Но: Заклевам се в живота на Господа, Който изведе израиляните от северната земя и от всички страни, където ги беше изгонил! И Аз ще ги върна пак в земята им, която дадох на бащите им.
Йеремия 12:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но след като ги изтръгна, пак ще им покажа милост и ще ги върна – всеки човек в наследството му и всеки човек в земята му. Цариградски И след оттръгването им Ще се върна и ще ги помилвам, И ще ги върна, всекиго в наследието му и всекиго в земята му. Ревизиран И след като ги изтръгна, Пак ще им покажа милост, И ще ги върна всеки човек в наследството му, И всеки човек в земята му. Верен И след като ги изтръгна, отново ще им окажа милост и ще ги върна, всеки в наследството му и всеки в земята му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И след като ги изтръгна, ще ги върна и ще им окажа милост, и ще върна всеки в неговия дял и всеки в земята му. Библия ревизирано издание и след като ги изтръгна, пак ще им покажа милост и ще ги върна – всеки човек в наследството му и всеки човек в земята му. Библия синодално издание (1982 г.) Но след като ги изтръгна, пак ще ги върна и помилувам, и ще доведа всекиго в неговия дял, и всекиго – в земята му. |
Но: Заклевам се в живота на Господа, Който изведе израиляните от северната земя и от всички страни, където ги беше изгонил! И Аз ще ги върна пак в земята им, която дадох на бащите им.
Защото, като насоча очите Си върху тях за добро, ще ги доведа пак в тази земя; ще ги съградя и няма да ги съборя; ще ги доведа пак в тази земя; ще ги насадя и няма да ги изкореня.
И ще бъда намерен от вас, казва Господ; и ще ви върна от плен, и ще ви събера от всичките народи и от всичките места, където ви бях прокудил, казва Господ; и ще ви върна на мястото, откъдето допуснах да бъдете откарани пленници.
Иди и прогласи тези слова на север, като речеш: Върни се, отстъпнице, дъще Израилева – казва Господ, – и Аз няма да стоваря гнева Си върху тебе, защото съм милостив – казва Господ, – и не ще пазя гняв завинаги.
В онова време ще нарекат Ерусалим престол Господен; и всички народи ще се съберат в него в Ерусалим, в името Господне. И няма да ходят вече според упорството на злото си сърце.
и ако в истина, в справедливост и в правда се закълнеш, казвайки: Заклевам се в живота на Господа! – тогава народите ще се благославят в Него и в Него ще се прославят.
Но при все това Аз ще върна моавските пленници в последните дни – казва Господ. Дотук е съдът над Моав.
А щом се издигне той, царството му ще се съсипе и ще се раздели по четирите небесни ветрове. Но няма да отиде на наследниците му, нито ще владеят над толкова, над колкото той е владял; защото царството му ще се изкорени и раздели на други.
И Аз ще върна от плен народа Си Израил; Те ще съградят отново запустелите градове и ще ги населят, ще насадят лозя и ще пият виното им, и ще направят градини и ще ядат плода им.
Няма да се върнем по домовете си, докато израиляните не наследят всеки наследството си.
„След това ще се върна и пак ще въздигна падналата Давидова скиния, и пак ще издигна развалините ѝ, и ще я изправя;
докато Господ успокои братята ви, както е успокоил и вас, и превземат и те земята, която Господ, вашият Бог, ще им даде на запад от Йордан; тогава да се върнете всеки в наследството, което ви дадох.
тогава Господ, твоят Бог, ще те върне от плен, ще ти покаже милост и пак ще те събере от всички народи, между които Господ, твоят Бог, ще те е разпръснал.