Да не разнасяш лъжлив слух. Да не съдействаш с неправедния да свидетелстваш в полза на неправдата.
Деяния 6:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава подучиха човеци да казват: Чухме го да говори хулни думи против Мойсей и против Бога. Más versionesЦариградски Тогаз подучиха человеци да казват: чухме го да говори думи хулни против Моисея и против Бога. Ревизиран Тогава подучиха човеците да казват: Чухме го да говори хулни думи против Моисея и <против> Бога. Новият завет: съвременен превод Тогава подкупиха няколко души да кажат: „Чухме го да изрича богохулства срещу Моисей и Бога.“ Верен Тогава те тайно подучиха някои хора да кажат: Чухме го да говори хулни думи против Мойсей и против Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава подучиха няколко души да кажат: „Чухме го да говори хулни думи против Мойсей и Бога.“ Библия ревизирано издание Тогава подучиха човеците да казват: Чухме го да говори хулни думи против Моисей и против Бога. |
Да не разнасяш лъжлив слух. Да не съдействаш с неправедния да свидетелстваш в полза на неправдата.
Тогава свещениците и пророците говориха пред първенците и целия народ, казвайки: Този човек заслужава да бъде умъртвен, защото пророкува против този град, както чухте с ушите си.
И когато той бе при Вениаминовата порта, там се намираше началникът на стражата, чието име бе Ирия, син на Селемия, Ананиевия син; и той хвана пророк Еремия и рече: Ти бягаш при халдейците.
Който похули Господнето име, да се умъртви; цялото общество да го убие с камъни; бил той чужденец или местен, когато похули Господнето име, да се умъртви.
понеже законът бе даден чрез Мойсей, а благодатта и истината дойдоха чрез Исуса Христа.
Защото още от старо време по всичките градове е имало такива, които са проповядвали Мойсеевия закон, който се и прочита всяка събота в синагогите.
Но понеже те се противяха и хулеха, той отърси дрехите си и рече: Кръвта ви да бъде на главите ви; аз съм чист от нея; отсега ще отивам между езичниците.
О, израиляни, помагайте! Това е човекът, който навсякъде учи всичките против народа ни, против закона и против това място; а освен това въведе и гърци в храма и оскверни това свято място.
и молейки му се, искаха да склони на това против него – да изпрати да го доведат в Ерусалим; като възнамеряваха да поставят засада да го убият на пътя.
И като дойде, юдеите, които бяха слезли от Ерусалим, го обиколиха и обвиняваха го с много и тежки обвинения, които обаче не можеха да докажат;
И като ги мъчех много пъти във всичките синагоги, стараех се да ги накарам да хулят; и в прекомерната си ярост против тях гонех ги даже и по чуждите градове.
И подбудиха людете, старейшините и книжниците, и като налетяха върху него, уловиха го и го докараха на синедриона,
където поставиха лъжесвидетели, които казаха: Този човек непрестанно говори [хулни] думи против това свято място и против закона;
И защо да не вършим зло, за да дойде добро (както някои клеветнически твърдят, че ние така говорим)? На такива осъждането е справедливо.
при все че бях по-рано хулител, гонител и пакостник. Но придобих милост, понеже, като невеж сторих това в неверие;