И Соломон владееше над всички царства от река Ефрат до Филистимската земя и до египетската граница; и те донасяха подаръци, и бяха подчинени на Соломон през всички дни на неговия живот.
Второзаконие 11:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всяко място, където стъпи кракът ви, ще бъде ваше – от пустинята до Ливан, от реката, река Ефрат, до Западното море ще бъде пределът ви. Цариградски Всяко място дето стъпи стъпката на нозете ви ваше ще бъде: от пустинята и Ливан, от реката, реката Евфрат, и дору до западното море ще бъде пределът ви. Ревизиран Всяко място, гдето стъпи стъпалото на нозете ви, ще бъде ваше; от пустинята и Ливан, от реката, <сиреч>, реката Евфрат, дори до Западното море ще бъде пределът ви. Верен Всяко място, на което стъпи стъпалото на крака ви, ще бъде ваше: границата ви ще бъде от пустинята и Ливан, и от реката, реката Ефрат, чак до западното море. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всяко място, където стъпи кракът ви, ще бъде ваше: от пустинята до Ливан, от реката – река Ефрат, та чак до морето, което е на запад, ще се простират вашите предели. Библия ревизирано издание Всяко място, където стъпи стъпалото на краката ви, ще бъде ваше; от пустинята и Ливан, от реката, т. е. реката Ефрат, дори до Западното море ще бъдат пределите ви. Библия синодално издание (1982 г.) всяко място, на което стъпи ногата ви, ще бъде ваше: вашите предели ще бъдат от пустинята и Ливан, от реката, река Ефрат, дори до морето, що е на запад. |
И Соломон владееше над всички царства от река Ефрат до Филистимската земя и до египетската граница; и те донасяха подаръци, и бяха подчинени на Соломон през всички дни на неговия живот.
Защото той владееше над цялата земя отсам реката, от Тапса чак до Газа – над всички царе отсам реката; и той имаше мир навсякъде около себе си.
И владееше над всички царе от река Ефрат до Филистимската земя и до границите на Египет.
И ще поставя пределите ти от Червено море до Филистимско море и от пустинята до река Ефрат; защото ще предам местните жители в ръцете ви и ти ще ги прогониш пред себе си.
Но ще отдалеча от вас северната армия, и ще я оттласна в безводна и пуста земя, с лице към източното море, и тил към западното море. И зловоние ще се понесе от нея, и смрад ще се издигне от нея, защото Господ ще извърши велики дела.
Обърнете се, тръгнете на път и идете в планинската страна на аморейците и при всичките им съседи в планините, в полето, в долините и на юг, и към бреговете морски в земята на ханаанците, и към Ливан до голямата река, река Ефрат.
Ето, Аз ви давам тази земя; влезте и завладейте земята, за която Господ се е клел на бащите ви, на Авраам, Исаак и Яков, че ще я даде на тях и на потомството им след тях.
Когато Господ, твоят Бог, разшири пределите ти, както ти е обещал, а ти речеш: Ще ям месо, защото душата ми желае да яде месо, то можеш да ядеш месо, колкото желае душата ти.
цялата Нефталимова земя, Ефремовата и Манасиевата земя, и цялата Юдова земя до западното море,
Затова в същия ден Мойсей се закле: Земята, на която са стъпили нозете ти, непременно ще бъде наследство на теб и на потомците ти завинаги, защото ти напълно последва Господа, моя Бог.