La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 21:19 - Temel Türkçe Tercüme

Acılara dayanarak asıl hayat bulursunuz.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Dayanmakla canlarınızı kazanacaksınız.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Sabrınızla canlarınızı kazanacaksınız.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Даянмакла джанларънъзъ казанаджаксънъз.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Dayanmakla canlarınızı kazanacaksınız.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

“Dayanmakla hayatınızı kazanacaksınız.”

Ver Capítulo



Luka 21:19
26 Referencias Cruzadas  

Benim adım yüzünden herkes sizden nefret edecek. Ama kim sonuna kadar dayanırsa, o kurtulacak.


Ama kim sonuna kadar dayanırsa, o kurtulacak.


Ama bereketli topraktakiler sözü dürüst ve iyi yürekle duyanlardır. Bu kişiler söze sarılarak sabırla dayanır ve bol ürün verirler.”


Çünkü önceden yazılan her şey bize ders vermek için yazıldı. Öyle ki, Kutsal Yazılarʼın verdiği sabır ve cesaretle umudumuz olsun.


Bazıları sabırla iyilik yapmaya devam ederek yücelik, saygınlık ve ölümsüzlük ararlar. Allah onlara sonsuz yaşam verecek.


Üstelik sadece bu umutla değil, çektiğimiz sıkıntılarla bile seviniyoruz. Çünkü biliriz ki, sıkıntı bize dayanma gücü verir.


Dayanma gücü de bize değeri kanıtlanmış karakter kazandırır. Kanıtlanmış karaktere sahip olmak bizi umutla doldurur.


Ama görmediğimiz şeye umut bağlarsak, onu sabırla bekleyebiliriz.


İmanla çalışıyorsunuz, bunu sevgiyle yapıyorsunuz ve Rabbimiz İsa Mesihʼi umutla bekleyerek zorluklara dayanıyorsunuz. Babamız Allahʼın huzurunda bunları hep hatırlıyoruz.


Rab yüreklerinizi Allahʼtan gelen sevgiye ve Mesihʼten gelen dayanma gücüne yöneltsin.


Dayanmanız lazım. Dayanırsanız, Allahʼın isteğini yerine getirirsiniz ve Oʼnun vaat ettiklerine kavuşursunuz.


Yine de her birinizin sona kadar aynı çabayı göstermesini istiyoruz. O zaman umutla beklediğiniz şeylere kavuşacağınızdan emin olursunuz.


Böylece İbrahim sabırla bekledi. Sonunda vaat edilene kavuştu.


Çünkü biliyorsunuz, imanınızın denenmesi sizde dayanma gücü yaratır.


Dayanma gücünüz de kusursuz sonucuna ulaşsın. O zaman hiçbir eksiği olmayan, olgun ve kusursuz insanlar olursunuz.


bilgiye kendini kontrol, kendini kontrol etmeye dayanıklılık, dayanıklılığa Allah korkusu,


Ben imanlı kardeşiniz Yuhannaʼyım. Allahʼın Krallığıʼnda sizlerle birlikte payım var. Sizler gibi İsa yolunda acılara katlanıyorum. Allahʼın sözünü yaydığım ve İsa hakkında şahitlik ettiğim için Patmos adasında bulunuyordum.


“Kim esir düşecekse esir düşecek. Kim kılıçla öldürülecekse kılıçla öldürülecek.” Bu durumda Allahʼın kutsal halkı dayanmalı ve sadık kalmalı.


Bu durumda, Allahʼın kutsal halkının, yani Allahʼın buyruklarını yerine getiren ve İsaʼya sadık kalan insanların sıkıntıya dayanması lazım.


Buyruğuma uyarak sabırla dayandın. Ben de yeryüzünde yaşayanları sınamak için bütün dünyaya gelecek olan sıkıntı zamanından seni koruyacağım.