La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Vahiy 8:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kutsalların dualarıyla buhurun dumanı, Tanrı'nın önünde meleğin elinden yükseldi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Allahın önünde meleğin elinden mukaddeslerin duaları ile buhurların dumanı çıktı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кутсалларън дуаларъйла бухурун думанъ, Танръ'нън ьонюнде мелеин елинден йюкселди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Buhurdan çıkan duman, kutsalların dualarıyla birlikte, meleğin elinden Tanrı'nın önüne yükseldi.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İmanlıların dualarıyla karışan tütsünün dumanı, meleğin elinden Allahʼın huzuruna yükseldi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Kutsalların dualarıyla buhurun dumanı meleğin elinden Tanrı’nın huzuruna yükseldi.

Ver Capítulo



Vahiy 8:4
7 Referencias Cruzadas  

Duam önünde yükselen buhur gibi, El açışım akşam sunusu gibi kabul görsün!


“Üzerinde buhur yakmak için akasya ağacından bir sunak yap.


buhur dolu on şekel ağırlığında altın bir tabak;


Buhur yakma saatinde bütün halk topluluğu dışarıda dua ediyordu.


Kornelius korku içinde gözlerini ona dikti, “Ne var, efendim?” dedi. Melek ona şöyle dedi: “Duaların ve sadakaların anılmak üzere Tanrı katına ulaştı.


Tapınak Tanrı'nın yüceliğinden ve gücünden ötürü dumanla doldu. Yedi meleğin yedi belası sona erinceye dek kimse tapınağa giremedi.


Altın bir buhurdan taşıyan başka bir melek gelip sunağın önünde durdu. Tahtın önündeki altın sunakta bütün kutsalların dualarıyla birlikte sunmak üzere kendisine çok miktarda buhur verildi.