Mezmur 30:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Ya RAB, beni ölüler diyarından çıkardın, Yaşam verdin bana, ölüm çukuruna düşürmedin. Turkish Bible Old Translation 1941 Ya RAB, canımı ölüler diyarından çıkardın; Kabre inmiyeyim diye beni yaşattın Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Я РАБ, бени ьолюлер дияръндан чъкардън, Яшам вердин бана, ьолюм чукуруна дюшюрмедин. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Ya RAB, beni ölüler diyarından çıkardın, Yaşam verdin bana, ölüm çukuruna düşürmedin. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ey Yahve, canımı ölüler diyarından çıkardın. Çukura inmeyeyim diye beni hayatta tuttun. |
Ya RAB, sana yakarıyorum, Kayam benim, kulak tıkama sesime; Çünkü sen sessiz kalırsan, Ölüm çukuruna inen ölülere dönerim ben.
Çünkü canımı ölümden kurtardın, Ayaklarımı tökezlemekten korudun; İşte yaşam ışığında, Tanrı huzurunda yürüyorum.
Sen ki, bana birçok kötü sıkıntı gösterdin, Bana yeniden yaşam verecek, Beni toprağın derinliklerinden çıkaracaksın.
Ya Rab, insanlar bunlarla yaşarlar. Canım da bunların sayesinde yaşıyor. İyileştirdin, yaşattın beni!