Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Mezmur 71:20 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Sen ki, bana birçok kötü sıkıntı gösterdin, Bana yeniden yaşam verecek, Beni toprağın derinliklerinden çıkaracaksın.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Sen ki, bize çok ve kötü sıkıntılar gösterdin, Yine bizi diriltirsin, Ve toprağın derinliklerinden bizi yine kaldırırsın.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Сен ки, бана бирчок кьотю съкънтъ гьостердин, Бана йениден яшам вереджек, Бени топраън деринликлеринден чъкараджаксън.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Sen ki, bana birçok kötü sıkıntı gösterdin, Bana yeniden yaşam verecek, Beni toprağın derinliklerinden çıkaracaksın.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Sen ki, bize çok acı dertler gösterdin, Beni yaşatacak, Yerin derinliklerinden bizi yeniden çıkaracaksın.

Ver Capítulo Copiar




Mezmur 71:20
26 Referencias Cruzadas  

“RAB şöyle diyor: ‘Sana kendi soyundan kötülük getireceğim. Senin gözünün önünde karılarını alıp bir yakınına vereceğim; güpegündüz karılarının koynuna girecek.


Toza toprağa serildim, Sözün uyarınca yaşam ver bana.


Sıkıntıya düşersem, canımı korur, Düşmanlarımın öfkesine karşı el kaldırırsın, Sağ elin beni kurtarır.


Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin, Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin.


Halkına sıkıntı çektirdin, Sersemletici bir şarap içirdin bize.


Kurtar bizi sağ elinle, yardım et, Sevdiklerin özgürlüğe kavuşsun diye!


O zaman senden asla ayrılmayacağız; Yaşam ver bize, adını analım!


Halkın sende sevinç bulsun diye Bize yeniden yaşam vermeyecek misin?


Çünkü bana sevgin büyüktür, Canımı ölüler diyarının derinliklerinden sen kurtardın.


Yerin derinlikleri O'nun elindedir, Dağların dorukları da O'nun.


Ama senin ölülerin yaşayacak, Bedenleri dirilecek. Ey sizler, toprak altında yatanlar, Uyanın, ezgiler söyleyin. Çünkü senin çiyin sabah çiyine benzer, Toprak ölülerini yaşama kavuşturacak.


Çektiğim bunca acı esenlik bulmam içindi. Beni sevdiğin için yıkım çukuruna düşmekten alıkoydun, Günahlarımı arkana attın.


Dağların köklerine kadar battım, Dünya sonsuza dek sürgülendi arkamdan; Ama, ya RAB, Tanrım, Canımı sen kurtardın çukurdan.


Saat üçte İsa yüksek sesle, “Elohi, Elohi, lema şevaktani” yani, “Tanrım, Tanrım, beni neden terk ettin?” diye bağırdı.


Tanrı ise, ölüm acılarına son vererek O'nu diriltti. Çünkü O'nun ölüme tutsak kalması olanaksızdı.


Şimdi bu “çıktı” sözcüğü, Mesih önce aşağılara, yeryüzüne indi demek değil de nedir?


“Sen bunu biliyorsun, efendim” dedim. Bana dedi ki, “Bunlar o büyük sıkıntıdan geçip gelenlerdir. Kaftanlarını Kuzu'nun kanıyla yıkamış, bembeyaz etmişlerdir.


RAB öldürür de diriltir de, Ölüler diyarına indirir ve çıkarır.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos