La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 28:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Beni kötülerle, haksızlık yapanlarla Aynı kefeye koyup cezalandırma. Onlar komşularıyla dostça konuşur, Ama yüreklerinde kötülük beslerler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Beni kötülerle ve fesat işliyenlerle birlikte çekme; Onlar komşularına selâmet derler, Fakat yüreklerinde şer vardır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бени кьотюлерле, хаксъзлък япанларла Айнъ кефейе койуп джезаландърма. Онлар комшуларъйла достча конушур, Ама йюреклеринде кьотюлюк беслерлер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Beni kötülerle, haksızlık yapanlarla Aynı kefeye koyup cezalandırma. Onlar komşularıyla dostça konuşur, Ama yüreklerinde kötülük beslerler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Beni kötülerle, kötülüğün işçileriyle aynı yere çekme. Onlar komşularıyla barış konuşurlar ama yüreklerinde kötülük vardır.

Ver Capítulo



Mezmur 28:3
17 Referencias Cruzadas  

Oysa sen sıkıntı ve acı çekenleri görürsün, Yardım etmek için onları izlersin; Çaresizler sana dayanır, Öksüzün yardımcısı sensin.


Ağzı lanet, hile ve zulüm dolu, Dilinin altında kötülük ve fesat saklı.


Herkes birbirine yalan söylüyor, Dalkavukluk, ikiyüzlülük ediyor.


Yüreğim kötülüğe eğilim göstermesin, Suç işleyenlerin fesadına bulaşmayayım; Onların nefis yemeklerini tatmayayım.


Günahkârların, Eli kanlı adamların yanısıra canımı alma.


Yatağında bile fesat düşünür, Olumsuz yolda direnir, reddetmez kötülüğü.


Niçin kötülüğünle böbürlenirsin, ey kabadayı, Tanrı'nın sadık kullarına karşı Bütün gün dilin yıkım tasarlar Keskin ustura gibi, ey hilekâr.


Ağzından bal damlar, Ama yüreğinde savaş var. Sözleri yağdan yumuşak, Ama yalın birer kılıçtır.


Tek düşünceleri onu doruktan indirmektir. Yalandan zevk alırlar. Ağızlarıyla hayırdua ederken, İçlerinden lanet okurlar. Sela


İşte kötü insan kötülük sancıları çekiyor, Fesada gebe kalmış, Yalan doğuruyor.


RAB diyor ki, “Ey halkımı saptıran peygamberler, Sizi doyuranlara esenlik diler, Doyurmayanlara savaş açarsınız.


Topluluğu uyararak, “Bu kötü adamların çadırlarından uzak durun!” dedi, “Onların hiçbir şeyine dokunmayın. Yoksa onların günahları yüzünden canınızdan olursunuz.”


“Sonra solundakilere şöyle diyecek: ‘Ey lanetliler, çekilin önümden! İblis'le melekleri için hazırlanmış sönmez ateşe gidin!


“Bunlar sonsuz azaba, doğrular ise sonsuz yaşama gidecekler.”