İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı.
Markos 6:42 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Herkes yiyip doydu. Artakalan ekmek ve balıktan on iki sepet dolusu topladılar. Turkish Bible Old Translation 1941 Hepsi yiyip doydular. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Херкес йийип дойду. Артакалан екмек ве балъктан он ики сепет долусу топладълар. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Herkes doyasıya yedi. Temel Türkçe Tercüme Herkes yiyip doydu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Hepsi yediler ve doydular. |
İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı.
Herkes doyunca İsa öğrencilerine, “Artakalan parçaları toplayın, hiçbir şey ziyan olmasın” dedi.
Sizi aç bırakarak sıkıntıya soktu. Sonra sizin de atalarınızın da bilmediği man ile sizi doyurdu. İnsanın yalnız ekmekle yaşamadığını, RAB'bin ağzından çıkan her sözle yaşadığını size öğretmek için yaptı bunu.