La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 1:39 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve havralarında vâzederek, ve cinleri çıkararak, bütün Galilede dolaştı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бьойледже хавраларънда Танръ сьозюню дуйурарак ве джинлери коварак бютюн Джелиле бьолгесини долаштъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sinagoglarında sözü yayarak ve cinleri çıkararak tüm Galile bölgesini dolaştı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İsa Celile bölgesinin her tarafını dolaştı. Halkın toplantı yerlerinde vaaz etti ve insanlardan cinleri kovdu.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Müjde’yi havralarında duyurarak, iblisleri kovarak bütün Galile bölgesini dolaştı.

Ver Capítulo



Markos 1:39
10 Referencias Cruzadas  

İsa, Celile bölgesinin her tarafını dolaştı. Buralardaki havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin Müjdesi'ni duyuruyor, halk arasında rastlanan her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu.


İsa bütün kent ve köyleri dolaşarak havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin Müjdesi'ni duyuruyor, her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu.


Kefarnahum'a girdiler. Şabat Günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı.


Tam o sırada havrada bulunan ve kötü ruha tutulmuş bir adam, “Ey Nasıralı İsa, bizden ne istiyorsun?” diye bağırdı. “Bizi mahvetmeye mi geldin? Senin kim olduğunu biliyorum, Tanrı'nın Kutsalı'sın sen!”


İsa onlara, “Başka yerlere, yakın kasabalara gidelim” dedi. “Oralarda da Tanrı sözünü duyurayım. Bunun için çıkıp geldim.”


İsa yine havraya girdi. Orada eli sakat bir adam vardı.


Halkın imansızlığına şaşıyordu. İsa çevredeki köyleri dolaşıp öğretiyordu.


Kadın evine gittiğinde çocuğunu cinden kurtulmuş, yatakta yatar buldu.


Birçoğunun içinden cinler de, “Sen Tanrı'nın Oğlu'sun!” diye bağırarak çıkıyordu. Ne var ki, İsa onları azarladı, konuşmalarına izin vermedi. Çünkü kendisinin Mesih olduğunu biliyorlardı.