Tohumunu sabah ek, Akşam da elin boş durmasın. Çünkü bu mu iyi, şu mu, Yoksa ikisi de aynı sonucu mu verecek, bilemezsin.
Luka 5:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunu yapınca öyle çok balık yakaladılar ki, ağları yırtılmaya başladı. Turkish Bible Old Translation 1941 Bunu yaptıkları zaman, pek çok balık çevirdiler; ağları yırtılıyordu; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Буну япънджа ьойле чок балък якаладълар ки, аларъ йъртълмая башладъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bunu yaptıklarında bol bol balık tuttular. Öyle bol ki, ağları yırtılmaya başladı. Temel Türkçe Tercüme Bunu yaptıktan sonra o kadar çok balık tuttular ki, ağları yırtılmaya başladı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunu yaptıklarında o kadar çok balık yakaladılar ki, ağları yırtılıyordu. |
Tohumunu sabah ek, Akşam da elin boş durmasın. Çünkü bu mu iyi, şu mu, Yoksa ikisi de aynı sonucu mu verecek, bilemezsin.
Öbür teknedeki ortaklarına işaret ederek gelip yardım etmelerini istediler. Onlar da geldiler ve her iki tekneyi balıkla doldurdular; tekneler neredeyse batıyordu.
Ne var ki, konuşmayı dinlemiş olanların birçoğu iman etti. Böylece imanlı erkeklerin sayısı aşağı yukarı beş bine ulaştı.
Bu nedenle, sevgili kardeşlerim, Rab yolunda verdiğiniz emeğin boşa gitmeyeceğini bilerek dayanın, sarsılmayın, Rab'bin işinde her zaman gayretli olun.