La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eyub 8:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

O senin ağzını yine gülüşle, Dudaklarını sevinç haykırışıyla dolduracaktır.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Senin ağzını yine gülüşle dolduracaktır, Dudaklarını da sevinçli bağrışla.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

О сенин азънъ йине гюлюшле, Дудакларънъ севинч хайкъръшъйла долдураджактър.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

O senin ağzını yine gülüşle, Dudaklarını sevinç haykırışıyla dolduracaktır.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Senin ağzını gülüşle, Dudaklarını haykırışla dolduracaktır.

Ver Capítulo



Eyub 8:21
13 Referencias Cruzadas  

Sara, “Tanrı yüzümü güldürdü” dedi, “Bunu duyan herkes benimle birlikte gülecek.


O gün pek çok kurban kesildi. Halk coşku içindeydi, çünkü Tanrı onlara büyük sevinç vermişti. Kadınlarla çocuklar da bu sevince katıldılar. Yeruşalim'den gelen sevinç sesleri uzaklardan duyulabiliyordu.


Ama kimse, ‘Nerede Yaratıcım Tanrı?’ demiyor; O Tanrı ki, gece bize ezgiler verir,


Yıkıma, açlığa gülüp geçecek, Yabanıl hayvanlardan ürkmeyeceksin.


Ey bütün dünya, RAB'be sevinç çığlıkları yükseltin!


RAB sürgünleri Siyon'a geri getirince, Rüya gibi geldi bize.


Ağzımız gülüşlerle, Dilimiz sevinç çığlıklarıyla doldu. “RAB onlar için büyük işler yaptı” Diye konuşuldu uluslar arasında.


Ağlayarak tohum çuvalını taşıyıp dolaşan, Sevinç çığlıkları atarak demetlerle dönecek.


Ey doğru insanlar, sevinç kaynağınız RAB olsun, coşun; Ey yüreği temiz olanlar, Hepiniz sevinç çığlıkları atın!


Sevinç çığlıkları yükseltin RAB'be, ey yeryüzündekiler! Sevinç ilahileriyle yeri göğü çınlatın!


Ne mutlu size, şimdi açlık çekenler! Çünkü doyurulacaksınız. Ne mutlu size, şimdi ağlayanlar! Çünkü güleceksiniz.