La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Eyub 5:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ben aptalın kök saldığını görünce, Hemen yurduna lanet ettim.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ben sefihi kök salmada gördüm; Ve hemen yurduna lânet ettim.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бен апталън кьок салдъънъ гьорюндже, Хемен йурдуна ланет еттим.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ben aptalın kök saldığını görünce, Hemen yurduna lanet ettim.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Akılsızın kök saldığını gördüm, Ama hemen onun meskenini lanetledim.

Ver Capítulo



Eyub 5:3
12 Referencias Cruzadas  

“Diyorsunuz ki, ‘Suyun üstündeki köpüktür onlar, Lanetlidir ülkedeki payları, Kimse bağlara gitmez.


Tanrısız insanın umudu nedir Tanrı onu yok ettiğinde, canını aldığında?


–Kimsenin canına lanet ederek Ağzımın günah işlemesine izin vermedim–


RAB'bin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak, Lanetlediği insanların kökü kazınacak.


Issız kalsın konakları, Çadırlarında oturan olmasın!


Kötüler mantar gibi bitse, Suçlular pıtrak gibi açsa bile, Bu onların sonsuza dek yok oluşu demektir.


“Nitekim Mezmurlar Kitabı'nda şöyle yazılmıştır” dedi Petrus. “ ‘Onun konutu ıssız kalsın, İçinde oturan olmasın.’ Ve, ‘Onun görevini bir başkası üstlensin.’