La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 12:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sabaha kadar bitirmelisiniz. Artakalan olursa, sabah ateşte yakacaksınız.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve ondan sabaha kadar bir şey bırakmıyacaksınız; fakat ondan sabaha kadar kalanı ateşle yakacaksınız.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сабаха кадар битирмелисиниз. Артакалан олурса, сабах атеште якаджаксънъз.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sabaha kadar bitirmelisiniz. Artakalan olursa, sabah ateşte yakacaksınız.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sabaha kadar ondan hiçbir şey kalmayacak, ondan sabaha kadar artakalanı ateşle yakacaksın.

Ver Capítulo



Çıkış 12:10
9 Referencias Cruzadas  

Musa onlara, “Kimse sabaha bir parça bile bırakmasın” dedi.


“Evinizde maya bulunduğu sürece bana kurban kesmeyeceksiniz. “Bayramda bana kurban edilen hayvanın yağı sabaha bırakılmamalı.


Atanmaları için kesilen kurbanın etinden ya da ekmekten sabaha artan olursa, yakacaksın. Bunlar yenmeyecek, çünkü kutsaldır.


“Evinizde maya bulunduğu sürece bana kurban kesmeyeceksiniz. Fısıh kurbanı sabaha bırakılmayacak.


Kurban eti, kestiğiniz gün ya da ertesi gün yenecek. Üçüncü güne kalan et yakılacak.


Eti aynı gün yenecek, sabaha bırakılmayacak. RAB benim.


Sabaha dek kurbandan bir şey bırakmayacak, kemiklerini kırmayacak. Fısıh kurbanını bütün kuralları uyarınca kesmelidir.