Beni zorlu düşmanımdan, Benden nefret edenlerden kurtardı, Çünkü onlar benden daha güçlüydü.
2.SAMUEL 22:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 RAB yukarıdan elini uzatıp tuttu, Çıkardı beni derin sulardan. Turkish Bible Old Translation 1941 Yukarıdan elini uzattı, beni tuttu; Beni çok sulardan çıkardı; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап РАБ йукаръдан елини узатъп тутту, Чъкардъ бени дерин сулардан. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar RAB yukarıdan elini uzatıp tuttu, Çıkardı beni derin sulardan. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yukarıdan gönderip beni aldı, Beni çok sulardan çıkardı. |
Beni zorlu düşmanımdan, Benden nefret edenlerden kurtardı, Çünkü onlar benden daha güçlüydü.
Bu nedenle her sadık kulun Ulaşılır olduğun zaman sana dua etsin. Engin sular taşsa bile ona erişemez.
Çocuk büyüyünce, onu geri getirdi. Firavunun kızı çocuğu evlat edindi. “Onu sudan çıkardım” diyerek adını Musa koydu.
Suların içinden geçerken seninle olacağım, Irmakların içinden geçerken su boyunu aşmayacak. Ateşin içinde yürürken yanmayacaksın, Alevler seni yakmayacak.
Bundan sonra melek bana, “Şu gördüğün sular –fahişenin kenarında oturduğu sular– halklar, toplumlar, uluslar ve dillerdir” dedi.