“Lütfen izin ver, Şeria Irmağı kıyısına gidelim, ağaç kesip kendimize ev yapalım.” Elişa, “Gidin” dedi.
1. Timoteos 6:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Oysa eldekiyle yetinerek Tanrı yolunda yürümek büyük kazançtır. Turkish Bible Old Translation 1941 Fakat kanaat ile takva büyük kazançtır; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ойса елдекийле йетинерек Танръ йолунда йюрюмек бюйюк казанчтър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kuşkusuz, elindekiyle yetinen için Tanrı yolu çok büyük kazançtır. Temel Türkçe Tercüme Ama esas kazanç, eldekiyle yetinerek Allah yolunda yürümektir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ama tanrısallık eldekiyle yetinmekle birlikte büyük kazançtır. |
“Lütfen izin ver, Şeria Irmağı kıyısına gidelim, ağaç kesip kendimize ev yapalım.” Elişa, “Gidin” dedi.
Çünkü RAB Tanrı bir güneş, bir kalkandır. Lütuf ve yücelik sağlar; Dürüstçe yaşayanlardan hiçbir iyiliği esirgemez.
Sonra onlara, “Dikkatli olun!” dedi. “Her türlü açgözlülükten sakının. Çünkü insanın yaşamı, malının çokluğuna bağlı değildir.”
Bazı askerler de, “Ya biz ne yapalım?” diye sordular. O da, “Kaba kuvvetle ya da yalan suçlamalarla kimseden para koparmayın” dedi, “Ücretinizle yetinin.”
Tanrı'nın, kendisini sevenlerle, amacı uyarınca çağrılmış olanlarla birlikte her durumda iyilik için etkin olduğunu biliriz.
Çünkü geçici, hafif sıkıntılarımız bize, ağırlıkta hiçbir şeyle karşılaştırılamayacak kadar büyük, sonsuz bir yücelik kazandırmaktadır.
Bedeni eğitmenin biraz yararı var; ama şimdiki ve gelecek yaşamın vaadini içeren Tanrı yolunda yürümek her yönden yararlıdır.
Yaşayışınız para sevgisinden uzak olsun. Sahip olduklarınızla yetinin. Çünkü Tanrı şöyle dedi: “Seni asla terk etmeyeceğim, Seni asla yüzüstü bırakmayacağım.”