Hizkiya mektubu ulakların elinden alıp okuduktan sonra RAB'bin Tapınağı'na çıktı. RAB'bin önünde mektubu yere yayarak
1.SAMUEL 8:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Halkın bütün söylediklerini dinleyen Samuel, bunları RAB'be aktardı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Samuel kavmın bütün sözlerini işitti, ve onları RABBE söyledi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Халкън бютюн сьойледиклерини динлейен Самуел, бунларъ РАБ'бе актардъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Halkın bütün söylediklerini dinleyen Samuel, bunları RAB'be aktardı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Samuel halkın bütün sözlerini duydu ve bunları Yahve'nin kulağına söyledi. |
Hizkiya mektubu ulakların elinden alıp okuduktan sonra RAB'bin Tapınağı'na çıktı. RAB'bin önünde mektubu yere yayarak
Böylece Yiftah Gilat ileri gelenleriyle birlikte gitti. Halk onu kendine önder ve komutan yaptı. Yiftah bütün söylediklerini Mispa'da, RAB'bin önünde yineledi.
RAB Samuel'e, “Onların sözünü dinle ve başlarına bir kral ata” diye buyurdu. Bunun üzerine Samuel İsrailliler'e, “Herkes kendi kentine dönsün” dedi.