HÂKİMLER 11:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200811 Böylece Yiftah Gilat ileri gelenleriyle birlikte gitti. Halk onu kendine önder ve komutan yaptı. Yiftah bütün söylediklerini Mispa'da, RAB'bin önünde yineledi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194111 Ve Yeftah Gilead ihtiyarları ile beraber gitti, ve kavm onu kendilerine reis ve başbuğ ettiler; ve Yeftah bütün sözlerini Mitspada RABBİN önünde söyledi. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап11 Бьойледже Йифтах Гилат илери геленлерийле бирликте гитти. Халк ону кендине ьондер ве комутан яптъ. Йифтах бютюн сьойледиклерини Миспа'да, РАБ'бин ьонюнде йинеледи. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar11 Böylece Yiftah Gilat ileri gelenleriyle birlikte gitti. Halk onu kendine önder ve komutan yaptı. Yiftah bütün söylediklerini Mispa'da, RAB'bin önünde yineledi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)11 Bunun üzerine Yeftah Gilad'ın ihtiyarlarıyla birlikte gitti ve halk onu kendilerine baş ve reis yaptı. Yeftah bütün sözlerini Mitspa'da Yahve'nin önünde söyledi. Ver Capítulo |