La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.SAMUEL 30:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kimseyi öldürmemişlerdi, ama kadınlarla orada yaşayan genç, yaşlı herkesi tutsak etmişlerdi. Sonra onları da yanlarına alıp yollarına gitmişlerdi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve orada olan kadınlardan kimseyi öldürmiyip küçükten büyüğe kadar esir almışlardı; ve onları sürüp yollarına gitmişlerdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кимсейи ьолдюрмемишлерди, ама кадънларла орада яшаян генч, яшлъ херкеси тутсак етмишлерди. Сонра онларъ да янларъна алъп йолларъна гитмишлерди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kimseyi öldürmemişlerdi, ama kadınlarla orada yaşayan genç, yaşlı herkesi tutsak etmişlerdi. Sonra onları da yanlarına alıp yollarına gitmişlerdi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

kadınları ve oradakilerin hepsini, küçük büyük esir aldılar. Hiçbirini öldürmediler ama onları alıp yollarına gittiler.

Ver Capítulo



1.SAMUEL 30:2
6 Referencias Cruzadas  

‘Buraya kadar gelip öteye geçmeyeceksin, Gururlu dalgaların şurada duracak’ dediğim zaman?


İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor, Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.


Davut, kendisiyle Gat'a kimseyi götürmemek için kadın erkek kimseyi sağ bırakmazdı. Çünkü, “Gat'a gidip, ‘Davut şöyle yaptı, böyle yaptı’ diyerek bize karşı bilgi aktarmasınlar” diye düşünürdü. Davut, Filist topraklarında yaşadığı sürece bu yöntemi uyguladı.


Gençler, yaşlılar, oğullar, kızlar, yağmalanan mallar, kısacası Amalekliler'in aldıklarından hiçbir şey eksik kalmadı. Davut tümünü geri aldı.


Davut'la adamları oraya varınca kentin ateşe verildiğini, karılarının, oğullarının, kızlarının tutsak alındığını anladılar.