1.SAMUEL 20:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Davut, “Baban sana sert bir karşılık verirse, kim bana bildirecek?” diye sordu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Davud Yonatana dedi: Şayet baban sana sert cevap verirse, bana kim bildirecek? Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Давут, „Бабан сана серт бир каршълък верирсе, ким бана билдиреджек?“ дийе сорду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Davut, “Baban sana sert bir karşılık verirse, kim bana bildirecek?” diye sordu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) David, Yonatan’a, "Baban sana sert yanıt verirse bana kim söyleyecek?’ dedi. |
Yusuf kardeşlerini görünce tanıdı. Ama onlara yabancı gibi davranarak sert konuştu: “Nereden geliyorsunuz?” “Kenan ülkesinden” diye yanıtladılar, “Yiyecek satın almaya geldik.”
İleri gelenlerin öğüdünü reddeden Kral Rehavam, gençlerin öğüdüne uyarak halka sert bir yanıt verdi: “Babamın size yüklediği boyunduruğu ben daha da ağırlaştıracağım. Babam sizi kırbaçla yola getirdiyse, ben sizi akreplerle yola getireceğim.”
Yonatan, “Olmaz öyle şey!” diye yanıtladı, “Babamın sana kötülük yapmaya karar verdiğini bilsem, sana söylemez miydim?”
Ne var ki, Naval Davut'un adamlarına şu karşılığı verdi: “Bu Davut da kim? İşay'ın oğlu da kim oluyor? Bu günlerde birçok köle efendilerini bırakıp kaçıyor.
Naval'ın uşaklarından biri, Naval'ın karısı Avigayil'e, “Davut efendimiz Naval'a esenlik dilemek için kırdan ulaklar gönderdi” dedi, “Ama Naval onları tersledi.
Şimdi ne yapman gerektiğini iyi düşün. Çünkü efendimize ve bütün ailesine kötülük yapmayı tasarlıyorlar. Üstelik efendimiz o kadar kötü ki, kimse ona bir şey söyleyemiyor.”