La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.KRALLAR 21:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Beni öfkelendirip İsrail'i günaha sürüklediğin için senin ailen de Nevat oğlu Yarovam'ın ve Ahiya oğlu Baaşa'nın ailelerinin akıbetine uğrayacak.’

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve beni öfkelendirdiğin ve İsraile suç işlettirdiğin için senin evini Nebatın oğlu Yeroboamın evi gibi, ve Ahiyanın oğlu Baaşanın evi gibi edeceğim.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бени ьофкелендирип Исраил'и гюнаха сюрюкледиин ичин сенин аилен де Неват олу Яровам'ън ве Ахия олу Бааша'нън аилелеринин акъбетине ураяджак.‘

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Beni öfkelendirip İsrail'i günaha sürüklediğin için senin ailen de Nevat oğlu Yarovam'ın ve Ahiya oğlu Baaşa'nın ailelerinin akıbetine uğrayacak.’

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Senin evini, Nevat oğlu Yarovam’ın evi gibi, Ahiya oğlu Baaşa’nın evi gibi yapacağım. Çünkü beni öfkelendirip İsrael’e günah işlettirdin."

Ver Capítulo



1.KRALLAR 21:22
11 Referencias Cruzadas  

Bu günahtı. Böylece halk buzağıya tapmak için Dan'a kadar gitmeye başladı.


Yarovam'ın soyu günah işledi. Bu günahlar onların yeryüzünden silinip yok edilmesine neden oldu.


Yarovam'ın işlediği ve İsrail halkını sürüklediği günahlar yüzünden RAB İsrail'i terk edecek.”


Baaşa, RAB'bin gözünde kötü olanı yaptı. Yarovam'ın yolunu izledi ve onun İsrail'i sürüklediği günahlara katıldı.


Zimri İsrail Kralı olup tahta geçince, Baaşa'nın bütün ailesini yok etti. Dost ve akrabalarından hiçbir erkeği sağ bırakmadı.


Nevat oğlu Yarovam'ın bütün yollarını izledi ve onun İsrail'i sürüklediği günahlara katılıp değersiz putlara taparak İsrail'in Tanrısı RAB'bi öfkelendirdi.


Onun için Nevat oğlu Yarovam'a yaptığım gibi, senin ve ailenin kökünü kurutacağım.


Bu olay gösteriyor ki, RAB'bin Ahav'ın ailesine ilişkin söylediği hiçbir söz boşa çıkmayacaktır. RAB, kulu İlyas aracılığıyla verdiği sözü yerine getirdi.”


Nevat oğlu Yarovam'la Ahiya oğlu Baaşa'nın ailelerine ne yaptımsa, Ahav'ın ailesine de aynısını yapacağım.


İyiliğin karşılığını kötülükle ödeyenin Evinden kötülük eksik olmaz.