La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Sant Lucas 7:24 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned

Ar re en doa Yann degaset o vezañ aet kuit, Jezuz en em lakaas da lavarout d’ar bobl diwar-benn Yann: Petra oc’h aet da welout el lec’h distro? Ur bennduenn hejet gant an avel?

Ver Capítulo

Testamant Nevez 1897 (Jenkins)

Pa oe eat kuit kannaded Ian, Jesus a gommansaz da gomz d’ar bobl divarben Ian: Da velet petra oc’h‐hu eat en dezert? Eur gorzen hijet gant an avel?

Ver Capítulo



Sant Lucas 7:24
14 Referencias Cruzadas  

Bervus out evel an dour, ne vo ket an dreisted ganit! Rak pignet out war wele da dad, huduraet ec'h eus va gwele en ur bignat ennañ.


Ar bugel a greske hag en em greñvae er spered. Hag e chomas el lec’hioù distro betek an deiz ma tlee bezañ diskouezet da Israel.


dindan belegiezh veur Annaz ha Kaifaz, ger Doue a voe kaset da Yann, mab Zakaria, el lec’h distro.


Eürus eo an neb na gav ket tamall ennon.


Met petra oc’h aet da welout? Un den gwisket gant dilhad kaer? Setu, ar re a zo gwisket gant dilhad kaer hag a vev er plijadurioù, a zo e tiez ar rouaned.


Eñ a lavaras: Me eo mouezh an hini a gri el lec’h distro: Grit eeun hent an Aotrou, evel m’en deus lavaret ar profed Izaia.


evit na vimp ken bugale vihan, o chom war var ha kaset amañ hag ahont gant pep avel a gredenn dre dromplerezh an dud ha dre o gwidre da dromplañ dre droidellerezh,


Ar re-se a zo feunteunioù hep dour, koumoul kaset kuit gant un avel-dro, dic’houloù an deñvalijenn a zo lakaet a-du evito da viken.


Re garet-mat, c’hwi a oar en a-raok, lakait evezh, gant aon na vefec’h hoalet gant tromplerezh ar re ziroll, ha na zeufec’h da gouezhañ eus ho started.