La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Juízes 13:3 - Kaxinawá Bíblia (BR)

hanua Senhor Deusũ nai tsuma kushipa ha aĩbu anu tashnishũ yuikĩ: “Mĩ bake bitirumabia natiã mĩ bake naneshanaii. Ha bake mĩ biairã, huni bake mĩ kaĩshanaii.

Ver Capítulo



Juízes 13:3
16 Referencias Cruzadas  

Sara duawakĩ ẽ pepawashanaii. Haki ẽ mia huni bake inãshanaii. Hanushũ duawakĩ Sarã bakewẽ shukua betsa betsapabu hawenabu wakĩ ẽ hatu washanaii, shanẽ ibu itxapabu kushipa wakinã— aka


ana betsã yuikĩ: —Txanima ana bari betsa binutã hushũ ẽ mia merabewaya mĩ aĩ kayabi Sarã huni bake bishanikiki— aka


Eliseũ aĩbu yuikĩ: —Na ano betsa huaiki na habia usheki huni bake kaĩtã mĩ ikushanaii— akaya datekĩ kemakĩ yuikĩ: —Ẽ shanẽ ibuũ, mĩ Deusũ huniwẽ taea eki paranayamawe, mĩ tsumakirirã— aka


hanushũ inĩti kuati txi tapu fogão yusiuria Deusũ nai tsuma damia nia


hanushũ nai tsumã yuikĩ: —Zacariasiĩ, dateyamawe. Hawara mĩ yukai nĩkamisshũ Deusũ mia ashũshanikiki. Mĩ aĩ Isabel yushabubiatũ bake bima huni bake kaĩshanikiki. Kaĩyaĩtiã mĩ benimaya minaburi benimashãkanikiki. Kenakinã: “Joãoki”, ashãwẽ. Hanushũ minabu Israelbu txakabubiakubainaibũ João kaĩnishũ hatu yusĩkĩ nukũ merabenã yushĩ Deuskiri yura itxapabu txibãmaya benimahairashãkanikiki. Nanei taea Deusũ Yushĩ Pepatũ kuxipa wakubaĩkĩ heneama uva hene vinho inũ hene paepa tibi akama mĩ bakẽ Deus benimawakĩ minabu Yavé Deus anu ana hatu txĩtũwãshanikiki, hatu txibãmakinã.


hanua aĩbu hawaira kushikaĩ hawẽ bene yuikĩ: —Baa, ea nĩkawe. Uatiã huni eki nukushinarã, ua ma ana huaki. Ebe kashũ uĩ kawe— aka


ha huni Senhor Deusũ nai tsuma kushipa unãma Manoã ana yuikĩ: —Mia benimawakĩ cabra bake nami babupa detekĩ tesẽshũ nũ mia bawashuni kai, habianu bashikushũ piyuwe— aka haska wa Senhor Deusũ nai tsuma kushipatũ kemakĩ yuikĩ: —Ẽ bashikutiruki. Hakia mibetã ẽ pitirumaki. Hakia Senhor Deus kẽwãkĩ benimawakĩ cabra bake tesẽshũ mĩ menukĩ keyushũtiruki— aka


haska wawana aĩbu kashũ hawẽ bene yuikĩ: “Deus anua huni betsa ẽ nia anu tashnitushikĩ ea datea ẽ hushuki. Senhor Deusũ nai tsuma kushipa daki ẽ uĩshuki. Yukakĩ: ‘Mĩ tsuamẽ?’ akĩ ẽ yukama ishuki. Hatũri ea haskari ea yukama iriashuki.


nĩkatã hanua Manoá Senhor Deusbe hãtxakĩ: “Senhor Deusuũ, ẽ mia yukaii, ha huni iwãshu ana nuku anu yunuwe, ha bake kaĩshanaikiri nuku ana yuikĩ hau nuku meshtãmayununã”, aka


Josué mawaimakẽ Gilgal mae anua Israelĩ enabu bei Boquim mae anu ma itxa maniabu anu Senhor Deusũ nai tsuma kushipa tashnitã hatu yuikĩ: “Egito anua matũ ibubu hatu pashawabiranimashũ hatube yubakakĩ hatu yuikĩ: ‘Na eska ẽ matube yubakairã, ẽ matu henetaskama iki kaii’, iwanã,


beiskĩ Senhor Deusũ yuikĩ: —Minabu Israelĩ enabu merabewakĩ Midiã nawabũ kushipa mebĩkĩ haska mĩ kushipa hayawẽ hatu merabewariwe, eã ẽ mia yunukĩ nitxiaĩwẽ taeshunã— aka


merabewaya Anã ma bake bi tuyaima ewatã huni bake kaiã Senhor Deus ma yukakĩ ea akimawẽ taeshũ kenakĩ: “Samuelki”, anikiaki.