habiatiãri yuxibu sheanãtũ hawẽ kuxipa ha yuinaka mese atimapahaira inãwẽ taeshũ dasibibũ kẽwãkĩ ha dikabi yuinaka mese atimapa kẽwãkĩ yuikĩ: “Na yuinaka atimapa keska tsua hayamaki. Tsua habe detenamekĩ maematirumaki. Pehairaki”, ikaibũ
Apocalipse 18:18 - Kaxinawá Bíblia (BR) mae ewapa kuaya txi kuĩ nuyabainai uĩ sai sai ikĩ yuikĩ: “Aitaa. Aitiĩ. Mae ewapa betsa ana haska keska hayanakamaki”, iwanã, Kashinawa : Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki maewan kuaya chi kuin nuyabainai uin sai sai ikin yuikin: “Aitaa. Aitiin. Maewan betsa ana jaska keska jayanakamaki”, iwanan, |
habiatiãri yuxibu sheanãtũ hawẽ kuxipa ha yuinaka mese atimapahaira inãwẽ taeshũ dasibibũ kẽwãkĩ ha dikabi yuinaka mese atimapa kẽwãkĩ yuikĩ: “Na yuinaka atimapa keska tsua hayamaki. Tsua habe detenamekĩ maematirumaki. Pehairaki”, ikaibũ
Ha inũ, tsuabũra yuinaka mese atimapa kẽwãkĩ hawẽ dami kẽwãriaibu hawenabu wakĩ hawẽ hatu unãti wai hatu nemama hatũ kena hatu netãmamisbu bariri inũ mexu merã heneama ha kuĩwẽ txi nukaismawẽ dunua nuyai bari tibi hawa huĩrukuãma isĩ tenetxakayamakubaĩshãkanikiki”, ikainaya
dasibi yurabũ mae ewapa Deusũ tekekĩ keyukĩ ha mae ewapa Babilônia kuxipahairabia hawẽ txakabu xinaĩ haki sinatahairakĩ pakea dabe inũ besti washũ hatu kupihairakĩ
yuikĩ: “Aitaa. Aitiĩ. Mae ewapa kuxipa ha aĩbu hawẽrua keska hanu hiweabũ tima tari pepahaira sawekĩ tari ushna duakabi inũ taxipa sawekĩ hawẽ daui ouro mane inũ, txuri mane hushupa inũ, nẽkati pepa mane karuhaira sawebiabu