La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Juan 7:36 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¿Qué quiere decir con eso de que: “Me buscarán, pero no me encontrarán, porque no pueden ir a donde yo voy?”»

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

¿Qué significa esto que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde yo estaré, vosotros no podréis venir?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿A qué se refiere cuando dice: “Me buscarán pero no me encontrarán” y “no pueden ir adonde yo voy”?».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Qué quiere decir con eso de: 'Me buscarán y no me encontrarán', y 'Ustedes no pueden venir donde yo estoy'?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Qué significa la palabra esta que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde Yo estoy, vosotros no podéis ir?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Qué significan esas palabras que ha dicho: 'Me buscaréis, pero no me encontraréis; y a donde yo voy a estar, no podéis venir vosotros'?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Qué palabra es esta que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde yo estaré, vosotros no podréis venir?

Ver Capítulo
Otras versiones



Juan 7:36
11 Referencias Cruzadas  

La gente le preguntó: —¿Por qué dices tú que al Hijo del hombre lo van a colgar de una cruz? ¿Quién es este Hijo del hombre? La Biblia dice que el Mesías vivirá para siempre.


»Mis amados amigos, dentro de poco ya no estaré más con ustedes. Me buscarán, pero no me encontrarán. Les digo a ustedes lo mismo que les dije a los jefes judíos: No pueden ir a donde yo voy.


Nicodemo le preguntó: —¿Cómo puede volver a nacer alguien que ya es viejo? ¿Acaso puede entrar otra vez en el vientre de su madre?


Nicodemo volvió a preguntarle: —¿Cómo puede suceder esto?


Algunos judíos empezaron a hablar mal de Jesús, porque había dicho que él era el pan que bajó del cielo.


Los judíos empezaron a discutir entre ellos, y se preguntaban: «¿Cómo puede este darnos a comer su propio cuerpo?»


Cuando muchos de los seguidores de Jesús le oyeron enseñar esto, dijeron: —Esto que dices es muy difícil de aceptar. ¿Quién puede estar de acuerdo contigo?


Ustedes me buscarán, pero no me encontrarán, porque no pueden ir a donde yo voy.»


Jesús habló de nuevo: —Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero morirán sin que Dios les haya perdonado sus pecados. A donde yo voy, ustedes no pueden ir.


Los que no tienen el Espíritu de Dios no aceptan las enseñanzas espirituales, pues las consideran una tontería. Y tampoco pueden entenderlas, porque no tienen el Espíritu de Dios.