Hasta Abimélec llegó a decirle: «Vete de aquí, pues ya eres más poderoso que nosotros».
Éxodo 1:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual le dijo a su pueblo: «Fíjense en los israelitas. Ya son más fuertes que nosotros, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey le dijo a su pueblo: «Miren, el pueblo de Israel ahora es más numeroso y más fuerte que nosotros. Biblia Católica (Latinoamericana) Miren que los hijos de Israel forman un pueblo más numeroso y fuerte que nosotros. La Biblia Textual 3a Edicion y dijo a su pueblo: Ciertamente el pueblo de los hijos de Israel es más numeroso y fuerte que nosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y dijo a su pueblo: 'El pueblo de los israelitas es más numeroso y fuerte que nosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y dijo a su pueblo: He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es más grande y más fuerte que nosotros: |
Hasta Abimélec llegó a decirle: «Vete de aquí, pues ya eres más poderoso que nosotros».
Entonces Dios le dijo: «Yo soy el Dios de tu padre. No tengas miedo de ir a Egipto, porque yo voy a ir contigo. Te convertiré en una gran nación, y te haré volver de nuevo a Canaán. Además, cuando mueras, José estará a tu lado».
Para el rey es un orgullo gobernar a un pueblo numeroso; ¡qué vergüenza es para él no tener a quién gobernar!
También vi que todos trabajan y buscan progresar solo para tener más que los otros. Pero tampoco esto tiene sentido, porque es como querer atrapar el viento.
Antes, nosotros mismos éramos ignorantes y desobedientes, y andábamos perdidos. Para divertirnos, hacíamos todo lo malo que se nos ocurría. Éramos malvados y envidiosos, y esclavos de esos malos deseos. Todo el mundo nos odiaba, y nosotros también odiábamos a los demás.