Job 5:26 - La Biblia Textual 3a Edicion Irás al sepulcro en edad madura, Como la gavilla que se recoge a su tiempo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Vendrás en la vejez a la sepultura, Como la gavilla de trigo que se recoge a su tiempo. Biblia Nueva Traducción Viviente Llegarás a la tumba de edad avanzada, ¡como una gavilla de grano cosechada a su debido tiempo! Biblia Católica (Latinoamericana) Llegarás a la tumba cargado de años
como se recogen a su tiempo las gavillas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajarás al sepulcro bien maduro como las gavillas sazonadas a su tiempo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vendrás en la vejez a tu sepultura, como la gavilla de trigo que se recoge a su tiempo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Serás como el trigo que madura en la espiga: no morirás antes de tiempo, sino cuando llegue el momento. |
Expiró, pues, Abraham, y murió en buena vejez, anciano y satisfecho. Y fue reunido a su pueblo.
No habrá en tu tierra mujer que aborte, ni estéril, y haré que el número de tus días sea completado.
El temor de YHVH aumenta los días, Pero los años de los malvados serán acortados.
No habrá más allí niños malogrados, Ni anciano que no cumpla sus días, Sino que el niño morirá de cien años, Y el que no los alcance se tendrá por maldito.
Y era Moisés de edad de ciento veinte años cuando murió. Sus ojos nunca se oscurecieron, ni se había debilitado su vigor.