'Yo, Adonai, soy tu Di-s, que te he sacado del país de Egipto, de la casa de servidumbre.
Éxodo 22:21 - La Torah No vejarás a viuda ni a huérfano. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y al extranjero no engañarás ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente »No maltrates ni oprimas a los extranjeros en ninguna forma. Recuerda que tú también fuiste extranjero en la tierra de Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) No harán daño a la viuda ni al huérfano. La Biblia Textual 3a Edicion No maltratarás ni oprimirás al extranjero, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No maltrataréis a la viuda ni al huérfano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y al extranjero no engañarás, ni oprimirás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto. |
'Yo, Adonai, soy tu Di-s, que te he sacado del país de Egipto, de la casa de servidumbre.
No oprimas al forastero; ya sabéis lo que es ser forastero, porque forasteros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
No oprimirás a tu prójimo, ni lo despojarás. No retendrás el salario del jornalero hasta el día siguiente.
Al forastero que reside junto a vosotros, le miraréis como a uno de vuestro pueblo y lo amarás como a ti mismo; pues forasteros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto. Yo, Adonai, vuestro Di-s.
Si tu hermano se empobrece y vacila su mano en asuntos contigo, lo mantendrás como forastero o huésped, para que pueda vivir junto a ti.
Y di entonces esta orden a vuestros jueces: 'Escucharéis lo que haya entre vuestros hermanos y administraréis justicia entre un hombre y su hermano o un forastero.
que hace justicia al huérfano y a la viuda, y ama al forastero, a quien da pan y vestido.
(Amad al forastero porque forasteros fuisteis vosotros en el país de Egipto.)
Recordarás que tu fuiste esclavo en el país de Egipto y que Adonai tu Di-s te rescató: por eso te mando esto hoy.
(17) Se quedará contigo, entre los tuyos, en el lugar que escoja en una de tus ciudades, donde le parezca bien; no le molestarás.
(8) No tendrás por abominable al idumeo, porque es tu hermano; tampoco al egipcio tendrás por abominable, porque fuiste forastero en su país.
No torcerás el derecho del forastero ni del huérfano, ni tomarás en prenda el vestido de la viuda.
Maldito quien tuerza el derecho del forastero, el huérfano o la viuda. - Y todo el pueblo dirá: Amén.