La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 15:2 - Новият завет: съвременен превод

Павел и Варнава им възразиха и помежду им се завърза ожесточен спор. Затова братята решиха да пратят в Ерусалим Павел, Варнава и още няколко души измежду тях, за да се посъветват там по този въпрос с апостолите и презвитерите.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И тъй, като стана много препиране и разискване помежду тях и Павла и Варнава, отредиха да възлезе Павел и Варнава и някои други от тях в Ерусалим до апостолите и презвитерите за този въпрос.

Ver Capítulo

Ревизиран

И тъй, като стана доста препирня и разискване между тях и Павла и Варнава, <братята> наредиха Павел и Варнава и някои други от тях да възлязат за тоя въпрос в Ерусалим до апостолите и презвитерите.

Ver Capítulo

Верен

И когато се получи доста голямо разногласие и спор между тях и Павел и Варнава, наредиха Павел и Варнава, и някои други от тях да се изкачат за този въпрос в Ерусалим, при апостолите и старейшините.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След като Павел и Варнава влязоха в спор с тях и имаха продължителни разисквания, реши се Павел и Варнава, както и някои от другите, да заминат по този въпрос при апостолите и презвитерите в Йерусалим.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И така, като се получиха немалко противоречия и спорове между тях и Павел и Варнава, братята наредиха Павел и Варнава и някои други от тях да отидат по този въпрос в Йерусалим при апостолите и презвитерите.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И когато произлезе разногласие и немалка препирня между Павла и Варнава от една страна, и тях – от друга, отредиха Павла и Варнава и някои други от тях да възлязат за тоя въпрос при апостолите и презвитерите в Иерусалим.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 15:2
20 Referencias Cruzadas  

Петър покани хората да влязат и да останат да пренощуват. На сутринта той се приготви и тръгна с тях заедно с няколко братя от Йопия.


Духът ми каза да тръгна с тях, без да се колебая. С мен дойдоха и тези шест братя. Всички заедно влязохме в къщата на онзи човек Корнилий.


Така и направиха, а после по Варнава и Савел я изпратиха на презвитерите в Юдея.


всички ние единодушно решихме да изберем няколко души и да ги пратим при вас заедно с обичните ни Варнава и Павел,


С тях изпращаме още Юда и Сила, които лично ще потвърдят това, което ви пишем.


При пристигането си в Ерусалим те бяха посрещнати от апостолите, презвитерите и цялата църква и им съобщиха всичко, което Бог беше извършил чрез тях.


И от град на град те предаваха на вярващите решенията, взети от апостолите и презвитерите в Ерусалим, и ги учеха да ги спазват.


На другия ден Павел заедно с нас отиде при Яков. Дойдоха и всички църковни презвитери.


От Павел, чрез Божията воля призован да бъде апостол на Христос Исус, и от брат Состен.


Мисля, че по нищо не отстъпвам на тези „велики апостоли“.


Но ние не се поддадохме нито за миг, за да остане сред вас истината, въплътена в Благата вест.


Скъпи мои, въпреки че много ми се искаше да ви пиша за общото ни спасение, почувствах, че е нужно да ви пиша и да ви убедя да се борите за вярата, която Бог веднъж завинаги даде на своите святи хора.