線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 6:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

你們現在飢餓的人有福了,因為你們將要飽足。你們如今哀哭的人有福了,因為你們將要喜笑。

參見章節

更多版本

當代譯本

現在饑餓的人有福了, 因為你們將得飽足! 現在哀哭的人有福了, 因為你們將要歡笑!

參見章節

四福音書 – 共同譯本

現今飢餓的人多麼有福啊! 因為你們要得到飽足。 現今哀哭的人多麼有福啊! 因為你們將要歡笑。

參見章節

新譯本

飢餓的人有福了, 因為你們要得飽足。 哀哭的人有福了, 因為你們將要喜樂。

參見章節

中文標準譯本

如今飢餓的人是蒙福的, 因為你們將得飽足。 如今哭泣的人是蒙福的, 因為你們將要歡笑。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們飢餓的人有福了! 因為你們將要飽足。 你們哀哭的人有福了! 因為你們將要喜笑。

參見章節

新標點和合本 神版

你們飢餓的人有福了! 因為你們將要飽足。 你們哀哭的人有福了! 因為你們將要喜笑。

參見章節
其他翻譯



路加福音 6:21
56 交叉參考  

哀慟的人有福了,因為他們必得安慰。


對公道正義又飢又渴的人有福了,因為他們必得飽足。


叫飢餓的得飽美食,又叫富足的空手回去。


於是祂舉目看着門徒說:你們貧窮的人有福了,因為神的國是你們的!


人若為人子的緣故恨惡你們,拒絕你們,辱罵你們,甚而棄掉你們的名以為是惡,你們就有福了。


你們現今飽足的人有禍了,因為你們要受飢餓。你們現今喜笑的人有禍了,因為你們將要哀慟哭泣。


耶穌回答說:你若知道神的恩賜,和對你說給我水喝的是誰,你必早求祂,祂也必早給了你活水。


耶穌對他們說:我就是生命的餅,到我這裏來的,必定不餓,信靠我的,永遠不渴。


直到這個時辰,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處。


受勞碌,受困苦,屢次守夜,又飢又渴,多次斷飲食,受寒冷,赤身露體。


故此,我為着基督就以軟弱,凌辱,急難,逼迫,困苦為可喜樂的,因為我甚麼時候軟弱,甚麼時候就強壯了。


似乎憂愁,卻是常常喜樂的;似乎貧窮,卻是叫許多人富足的;似乎一無所有,卻是一切都有的。


忍受試探的人是有福的,因他被驗中了,就必得生命的冠冕;這乃是主應許給那些愛祂之人的。


我又聽見有大聲音從寶座出來,說:看哪!神的帳幕在人間!祂要與他們同住,他們要作祂的子民;神要親自與他們同在,作他們的神。


他們不再飢,也不再渴,日頭和一切炎熱也必不傷害他們;