線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:23 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

可是耶穌對他們說:你們必引這俗語向我說:醫生,你醫治自己罷!我們聽你曾在迦百農所行過的事,也當行在你自己家鄉裏!

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對他們說:「你們肯定會把這句俗話用在我身上,說,『醫生啊,治好你自己吧!你在迦百農所行的一切,我們都聽說了,也在你家鄉行給我們看吧!』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他回答他們:「你們一定會引用這句諺語來對我說:『醫生,醫治你自己吧!』你們還要說:『我們所聽到你在迦百農做的事也在你的家鄉做出來吧!』」

參見章節

新譯本

他說:“你們必向我說這俗語:‘醫生,治好你自己吧!’也必說:‘我們聽見你在迦百農所行的一切事,也該在你本鄉這裡行啊!’”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他們說:「你們一定會用這句諺語對我說:『醫生啊,使你自己痊癒吧!』,『我們聽見在迦百農所發生的事,你在你的家鄉這裡也應該做!』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他們說:「你們必引這俗語向我說:『醫生,你醫治自己吧!我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉裏』」;

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他們說:「你們必引這俗語向我說:『醫生,你醫治自己吧!我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉裏』」;

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:23
20 交叉參考  

又來到自己的家鄉,就在他們的會堂裏教訓他們;甚至他們都希奇,說:這人從那裏有這等智慧和異能呢?


遂離開拿撒勒來住在迦百農,靠海邊,在西布倫和拿弗他利的邊界上;


於是祂走遍加利利,在他們的會堂裏教訓人,傳國度的福音,且醫治民間的各樣病症和一切的殘廢。


於是祂離開那裏,來到自己的家鄉;門徒也跟從祂。


及至約瑟和馬利亞照主的律法辦完了一切的事,又回加利利到自己的城拿撒勒去了。


祂就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們;以致祂的母親把這一切的事都存在心裏。○


祂來到拿撒勒,就是祂長大的地方,以及祂在安息日,照祂平常的習慣進了會堂,站起來要宣讀。


耶穌下到迦百農,就是加利利的一座城。每逢安息日,祂便教訓眾人;


但耶穌責備牠說:不要作聲!從這人身上出來罷!鬼竟把那人摔倒在眾人中間,就出來了,卻沒有害他。


你既看不見自己眼中有梁木;怎能對你弟兄說:讓我撥出你眼中的刺呢?假冒為善的人哪!先撥出你自己眼中的梁木,然後才看得清楚,好撥出你弟兄眼中的刺。


那婦人就留下水罐子,往城裏去,對眾人說:


所以我們從今以後不再按肉體認誰。我們雖然憑肉體認過基督,如今卻不再如此認祂了。