約翰福音 14:21 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 有了我的命令,又遵守的,這人就是愛我的,愛我的,必蒙我父所愛,我也要愛他,以致將我自己給他顯現。 更多版本當代譯本 接受我的命令又遵行的,就是愛我的人。愛我的,我父必定愛他,我也要愛他,並且要親自向他顯現。」 四福音書 – 共同譯本 接受我的命令而遵守的,就是愛我的人;愛我的,我的父親必定愛他,我也會愛他,並向他揭示我自己。 新譯本 那領受我的命令,並且遵守的,就是愛我的;愛我的,我父必定愛他,我也要愛他,並且要親自向他顯現。” 中文標準譯本 那領受我命令並遵守的人,就是愛我的。愛我的會蒙我父所愛,我也會愛他,並且會向他顯明我自己。」 新標點和合本 上帝版 有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 新標點和合本 神版 有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 |