線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 7:38 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

這人曾在曠野會中,和那在西乃山上與他說話的天使同在,又與我們的祖宗同在,並且領受活潑的聖言傳給我們。

參見章節

更多版本

當代譯本

這位摩西曾在曠野的會眾中與我們祖先在一起,又在西奈山上與向他傳信息的天使在一起,並且領受了生命之道傳給我們。

參見章節

新譯本

那曾經在曠野的大會中,和那在西奈山上對他說話的使者同在,也與我們的祖先同在的,就是他。他領受了活的聖言,傳給我們。

參見章節

中文標準譯本

這個人曾在曠野的會眾當中,與那在西奈山對他講話的天使在一起,又和我們的祖先在一起。他接受了生命的話語,把它傳給了我們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這人曾在曠野會中和西奈山上,與那對他說話的天使同在,又與我們的祖宗同在,並且領受活潑的聖言傳給我們。

參見章節

新標點和合本 神版

這人曾在曠野會中和西奈山上,與那對他說話的天使同在,又與我們的祖宗同在,並且領受活潑的聖言傳給我們。

參見章節

和合本修訂版

這人是那曾在曠野的會眾中和西奈山上,與那對他說話的天使同在,又與我們祖宗同在的,他領受了活潑的聖言傳給我們。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 7:38
26 交叉參考  

因為律法是藉着摩西賜下來的;那恩典和那真理都是從耶穌基督來的。


叫人活着的乃是靈,這肉是無益的。我對你們所說的話就是靈,就是生命。


及至滿了四十年,有一位天使在西乃山的曠野,從荊棘火焰中向他顯現。


這摩西就是百姓棄絕,說:誰立你作我們的首領和審判官的,神卻藉那在荊棘中顯現之使者的手,差派他作首領和救贖者。


你們受了天使所傳的律法,竟不遵守○


從各方面看來很多哩!第一是神的聖言交託了他們。


他們是以色列人;那義子的情分,榮耀,諸約,那立法義務,那禮儀,和一切的應許,都是他們的。


這樣說來,律法究竟是甚麼呢?原是為悖逆加添的;是藉着天使經中保的手設立的,等候那蒙應許的種子來到。


因為那藉着天使所傳的話如果成為確定的,以致凡干犯和悖逆的都受了合宜的報應;


因為神的話是有生命的,是有功效的,比一切兩刃的劍更快,能以刺入甚而分開魂與靈,連骨節帶骨髓,以及人的思想和內心的意志也都能辨明;


原來看你們學習的工夫,本該作師傅,那想還得有人將神的聖言小學的開端來教導你們,並且成了那必須吃奶,不能吃乾糧的人。


誰若演講,要照着神的聖言講;誰若服務,要以神所賜的力量服務,好叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀;原來榮耀和權能都是祂的,直到永永遠遠。阿們。