線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 1:15 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

說:「年限已滿,天主的國近了;你們應當悔改,應當信福音。」

參見章節

更多版本

當代譯本

「時候到了,上帝的國臨近了,你們要悔改,相信福音。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

說,時期已屆,上帝的國臨近了,你們回心轉意,並信從福音罷!

參見章節

新譯本

說:“時候到了, 神的國近了,你們應當悔改,相信福音。”

參見章節

中文標準譯本

說:「日期滿了,神的國近了!你們應當悔改,相信福音!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

說:「日期滿了,上帝的國近了。你們當悔改,信福音!」

參見章節

新標點和合本 神版

說:「日期滿了,神的國近了。你們當悔改,信福音!」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 1:15
17 交叉參考  

一路走着,傳揚說:天國臨近了。


說:「你們應當悔改,因為天國臨近了。」


從那時候,耶穌起頭傳教,說:「你們該悔改!因為天國臨近了。」


連你們城裏的塵土,粘在我們身上的,我們也對着你們,打扑下去;到底你們該知道這個:天主的國臨近了。


你們也要治好那裏的病人,給他們說:天主的國臨近你們了。


又該因他的名字,傳悔改及赦罪之恩於萬民,從耶路撒冷起頭。


又勸導,猶太人,並外教人悔改,歸向天主,信服我主耶穌   基督。


如今卻顯明出來,藉着先知的經言,照着無始天主的命令,傳於萬邦知道,叫他們都順服信德。


及至定期一滿,天主就打發他的聖子,受生於女人,屬下於法律,


及至預定的期限滿了,就(如治理家務的)經營打算,使天上地上的萬有,都在基督一身,連合為一。


他把自己給了萬民,作贖價;這事到了日期,就必證明出來。


到了日期,就把他這道,藉着人的傳揚,顯明出來;我就是按着救我們的天主的命令,受託傳道之人;