線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:52 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

門徒們卻充滿悅樂,及聖神。

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒滿心喜樂,被聖靈充滿。

參見章節

新譯本

門徒滿有喜樂,又被聖靈充滿。

參見章節

中文標準譯本

門徒們都滿心喜樂,又被聖靈充滿。

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。

參見章節

新標點和合本 神版

門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。

參見章節

和合本修訂版

門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:52
18 交叉參考  

你們該歡喜踴躍。因為你們在天上的報答,是豐厚的;在你們以前的先知們,人也是這樣難為了他們。」


門徒拿定主意,要按每人的力量,捐錢哀矜,給住在猶太的弟兄們送去。


他們就都充滿了聖神。按着聖神所賜給他們的話,說起外方的語言來。


他們天天也同心合意的,常在聖殿裏,又在他們家裏分餅,懷着一片歡樂誠實的心,大家用飯。


他們既祈禱完了,在他們聚會的地方就震動;他們也都充滿了聖神,放心大膽,傳天主的聖言。


宗徒從公會出來,一半走着,一半喜樂,因為(天主)看着他們為耶穌的名字堪當受凌辱了。


因為天主的國,不在乎飲食;只在義德,和平,及聖神的悅樂。


巴不得望德的天主因着你們的信仰,將一切喜樂平安,充滿你們的心,使你們因着聖神的德能,增長望德。


不但這個,就是在患難中,我們也喜歡,因為知道,患難生忍耐,


他們遭患難,受許多試煉,還是滿心的悅樂;他們貧窮至極,竟拿出豐厚的捐項來,(足見)是他們(心地)誠實。


然而聖神結的果子是:仁愛,喜樂,平安,忍耐,溫和,良善,忠信,


你們在許多患難中,嘗着聖神的喜樂,領受了聖言,便是效法我們,也是效法主;


我的弟兄們,你們陷在各樣試探中,只該看着是件喜歡事;


你們反該喜歡,因為是同基督一齊受苦,可以叫你們在他光榮顯現的時候,喜歡踴躍。