彼得前書 4:16 - 楊格非官話《新約全書》 若為作基督的門徒受苦、就不要羞愧、只當因此歸榮耀的上帝、 更多版本當代譯本 若是為了作基督徒而受苦,不要覺得羞恥,要因這身分歸榮耀給上帝。 新譯本 如果因為作基督徒而受苦,不要以為羞恥,倒要藉著這名字榮耀 神。 中文標準譯本 但如果有人因為是基督徒而受苦,他不應該感到羞恥,反要奉這名來榮耀神; 新標點和合本 上帝版 若為作基督徒受苦,卻不要羞恥,倒要因這名歸榮耀給上帝。 新標點和合本 神版 若為作基督徒受苦,卻不要羞恥,倒要因這名歸榮耀給神。 和合本修訂版 若有人因是基督徒而受苦,不要引以為恥,倒要因這名而歸榮耀給上帝。 |