線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 3:1 - 楊格非官話《新約全書》

作婦人的、應當順服丈夫、這樣、倘有不信道的丈夫、雖沒有人向他傳道、也可因這婦人的行為、得歸於道、

參見章節

更多版本

當代譯本

照樣,你們作妻子的要順服自己的丈夫。這樣,即使丈夫不信從真道,也會因為看見妻子貞潔和敬虔的品行而被無聲地感化。

參見章節

新譯本

照樣,你們作妻子的,要順服自己的丈夫,好使不信道的丈夫受到感動,不是因著你們的言語,而是因著你們的生活,

參見章節

中文標準譯本

同樣,你們做妻子的,要服從自己的丈夫。這樣,即使有不肯信從這話語的丈夫,他們也會被感化過來,不是因著妻子的話語,而是因著妻子的品行,

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們作妻子的要順服自己的丈夫;這樣,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不聽道,也可以因妻子的品行被感化過來;

參見章節

新標點和合本 神版

你們作妻子的要順服自己的丈夫;這樣,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不聽道,也可以因妻子的品行被感化過來;

參見章節

和合本修訂版

同樣,你們作妻子的,要順服自己的丈夫,這樣,即使有不信從道理的丈夫,也會因妻子的品行,並非言語,而感化過來,

參見章節
其他翻譯



彼得前書 3:1
26 交叉參考  

若兄弟得罪你、你就在他一人獨處的時候、去指示他、他若聽你、就是你救你的兄弟了、


但他們不是都聽從福音、以賽亞說、主、我所傳聞、信的是誰呢、


我感謝上帝、因為你們素常雖作罪的奴僕、今已心服所傳給你們的道的模範、


比如有丈夫的婦人、丈夫活着、就被律法約束、丈夫死了、就得脫離丈夫的法、


我要你們曉得基督是各人的頭、男是女的頭、上帝是基督的頭、


你們的婦女、在教會中應當不作聲、不許說話、務要順服、律法也是這樣說、


為婦人的、你怎麼曉得不能救丈夫呢、為丈夫的、你怎麼曉得不能救婦人呢、


你們各人當愛妻子、如同自己、婦人也當恭敬丈夫、


作婦人的、務要順服丈夫、這是宗主的人所應當的、


你們當用智慧與外人交往、愛惜光陰、


用火燄顯現、要罰那不知道上帝、不信服我主耶穌福音的人、


亞伯拉罕有信、既受上帝的命、就遵命而出、往後來得以為業的地方去、出去的時候、卻不知道往那裏去、


既完全了、就為那凡順服他的人、成為永遠得救的根源、


你們既靠聖神、順從真理、潔淨你們的心、能愛兄弟、沒有虛假、就當用清潔的心、彼此切實相愛、


因為看見婦人存敬畏的心、行貞潔的事、


作丈夫的、也當按着情理、與婦人同住、又當敬重他、因為他是比你更軟弱的器、也是和你同享永生之恩的、這樣、你們的祈禱、就無所阻礙、○


因為時候到了、上帝家裏的人、必首先被審判、若我們首先被審判、那些不信從上帝福音的人、他們的結局、應當怎樣呢、