線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 3:14 - 楊格非官話《新約全書》

我們若將起初所有的篤信的心、堅持至終、就必在基督的恩典上有分了、

參見章節

更多版本

當代譯本

如果我們將起初的信念堅持到底,便在基督裡有份了。

參見章節

新譯本

如果我們把起初的信念堅持到底,就是有分於基督的人了。

參見章節

中文標準譯本

因為我們如果把那起初的確信,堅定地持守到底,我們就成為基督的同伴了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們若將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有分了。

參見章節

新標點和合本 神版

我們若將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有分了。

參見章節

和合本修訂版

只要我們將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有份了。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 3:14
17 交叉參考  

若有幾枝被折、你這素為野橄欖的、被接在上頭、同靠真橄欖樹的根、同得那樹的厚汁、


試看上帝的慈悲和威嚴、待那傾跌的人、就是威嚴、待你就是慈悲、你若恆心倚賴他的慈悲、就慈悲了、不然、你也必被折、


你們靠上帝得與基督耶穌聯合、耶穌是上帝所立、使我們從他得以成智、稱義、成聖、並且得贖、


餅既是一個、我們雖多、也是一個身體、因為我們一同分受這一個餅、


我為福音這樣去行、要與人同得福音所許的恩賜、


就是異邦人、靠着福音、得在基督裏面、同為嗣子、同為一體、同享所應許的福、


奴僕若有信道的主人、不可因為他是同教的兄弟、就藐視他、更當服事他、因為得益處的人、是信主道的、也是蒙愛的、你當將這話教訓人、勸勉人、○


信是使人以所盼望的事為實、作未見的事的憑據、


生身的父、是暫時任意懲治我們、惟萬靈的父懲治我們、是為我們的益處、使我們成為聖潔、與他一樣、


聖潔兄弟、共蒙天召、你們應當思念我們所信奉為使者、為祭司長的、就是基督耶穌、


然而基督是兒子、治理他的家、我們若將篤信的心、和所誇的盼望、堅持至終、就都是他的家了、


我願你們各人都顯出這樣的殷勤、就可以至終有確實的指望、


凡人已蒙光照、受天上的賞賜、得聖神的感動、嘗過上帝善道的滋味、又覺悟來世的權能、


你們倒要歡樂、因為是與基督一同受苦、這樣、到基督榮光顯現的時候、你們也可以歡欣踴躍、


我為長老、作基督受苦的見證、並且同享後來所顯現的榮耀、如今勸你們中間與我同為長老的人、


我們將所看見所聽見過的、傳與你們、使你們與我們心交、我們是與父並他的兒子耶穌基督心交的、