線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 11:7 - 楊格非官話《新約全書》

挪亞有信、既蒙上帝默示他未來的事、就敬畏上帝、造了方舟、使他一家的人、都能得救、於是挪亞因為有信、顯明那世上的人、都是有罪的、並且能得那因信而得的義、

參見章節

更多版本

當代譯本

因為信心,挪亞在上帝指示他未來要發生的事之後,就懷著敬畏的心建造方舟挽救全家。他藉著信心定了那個世代的罪,並承受了因信而來的義。

參見章節

新譯本

因著信,挪亞在還沒有看見的事上,得了 神的警告,就動了敬畏的心,做了一艘方舟,使他全家得救。藉著這信心,他就定了那世代的罪,自己也承受了那因信而來的義。

參見章節

中文標準譯本

因著信,挪亞在那還看不見的事上得了神的指示,就動了敬畏的心,建造了一隻方舟,以至於他的家人獲救。藉著信,他定了世界的罪,自己也繼承了從信而來的義。

參見章節

新標點和合本 上帝版

挪亞因着信,既蒙上帝指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救。因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。

參見章節

新標點和合本 神版

挪亞因着信,既蒙神指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救。因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。

參見章節

和合本修訂版

因著信,挪亞既蒙上帝指示他未見的事,動了敬畏的心,造了方舟,使他全家得救。藉此他定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 11:7
41 交叉參考  

博士在夢中、被上帝默示、命他們不要轉去見希律、他們就從別條路上、回本地去了、○


你們看見先知但以理所說、殘賊可惡的物、站在聖地、讀這經的人、應當思想、


這事、我預先對你們說了、


洪水以前、人飲食嫁娶、到挪亞進方舟的日子、


約翰看見許多法利賽人、撒土該人、來受他的洗、就對他們說、毒蛇一類的、誰告訴你們躲避將來的怒氣呢、


好像挪亞的時候、人都飲食嫁娶、到挪亞進方舟的日子、洪水到了、淹沒眾人、人子降臨的日子、也是這樣、


因為上帝之義、在這福音上顯明出來、使人因信愈信、如經書上說、義人因信得生、○


惟有從信來的義、如此說、你不要心內說、誰能升天呢、意思就是說使基督降臨、


就是上帝因人信耶穌基督所賜的義、賜凡信的人、並沒有分別、


並且亞伯拉罕受割禮的記號、就是他未受割禮的時候、因信得稱為義的憑據、叫他作凡未受割禮而信的人的父、使他們也得稱為義、


因為上帝應許亞伯拉罕和他的後裔、作接續世界的嗣子、不是因行律法、乃是因信而得的義、


既是這樣、我們怎麼說呢、異邦人原不追求義、竟得着義、就是因信而得的義、


但我們靠聖神、因信等候所望得之義、


顯明我是屬基督的、是有義的、不是自己的義、從守律法而得的、乃是藉信基督而有的義、就是從上帝來的義、因信而賜的、


信是使人以所盼望的事為實、作未見的事的憑據、


你們應當謹慎、不要違背與你們說話的、當時、他們違背那在地上傳命的、尚不能免刑、我們若違背自天說話的、就更不得免刑了、


基督在世為人的時候、大聲哀哭、祈禱懇求那能救他免死的主、他因有敬畏的心、得蒙聽允、


他們事奉上帝、所用的物、就是在天者的影像、如摩西將要造幕的時候、得上帝的默示說、你當謹慎、作各樣物件、都必照着在山上所指示你的樣式、


他們從前在挪亞造方舟、上帝忍耐等待的時候、不肯信從、那時進入方舟、從水裏得救的無多、只有八人、


耶穌基督的僕、使徒西門   彼得、寫信寄那凡靠上帝、我救主耶穌基督的義、與我們同得這極寶貝的信的人、


上帝也沒有寛容上古的世代、乃用洪水淹沒那不敬虔的世代、只救了傳義道的挪亞、和他的眷屬七人、


那時候的世界、被從天從地來的水、都淹沒了、