線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 8:2 - 楊格非官話《新約全書》

若有人自己以為有知識、按真實的知識而論、乃是一無所知的、

參見章節

更多版本

當代譯本

若有人自以為知道些什麼,其實他仍未達到真正知道的地步。

參見章節

新譯本

如果有人自以為知道些甚麼,那麼,他應該知道的,他還是不知道。

參見章節

中文標準譯本

如果有人自以為知道了什麼,照著應該知道的,他還是不知道。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

和合本修訂版

若有人自以為知道甚麼,他其實仍不知道他所應當知道的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 8:2
9 交叉參考  

兄弟們、我不願你們不曉得這奧妙的道理、免得你們自以為聰明、就是以色列人當中、有剛硬的、直到眾異邦人進了上帝的國、然後以色列人都必得救、


我們現在如同對着鏡子觀看、昏然不明、到那時候、就面對面了、我現在所知道的、沒有完全、到那時候、就必深知、像主知我一樣、


不要自欺、你們中間、若有人自以為在這世上有智慧、應當變為愚拙、才可成為有智慧的、


人若無有、自以為有、就是自欺了、