以弗所書 4:1 - 楊格非官話《新約全書》 我為主被囚的勸你們、既然蒙召、行事就當與蒙召的恩相稱、 更多版本當代譯本 所以,我這為主被囚禁的勸你們,既然蒙了上帝的呼召,就要過與所蒙的呼召相稱的生活。 新譯本 因此,我這為主被囚禁的勸你們:行事為人,要配得上你們所蒙的呼召, 中文標準譯本 所以,我這個在主裡的囚犯勸你們:行事為人要配得上你們所蒙的召喚, 新標點和合本 上帝版 我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱。 新標點和合本 神版 我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱。 和合本修訂版 我為主作囚徒的勸你們,既然蒙召,行事為人就要與你們所蒙的呼召相稱。 |