Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 3:9 - 楊格非官話《新約全書》

9 不可以惡報惡、以辱罵還辱罵、倒要替他求福、原曉得你們被召、是要你們得福、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,反要祝福對方,因為這是你們蒙召的目的,好叫你們蒙福。

參見章節 複製

新譯本

9 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們就是為此蒙召,好叫你們承受福氣。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,反要祝福,因為你們是為此蒙召的,好使你們繼承祝福。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 不以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福;因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 不以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福;因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 不要以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福,因為你們正是為此蒙召的,好使你們承受福氣。

參見章節 複製




彼得前書 3:9
26 交叉參考  

凡為我的名、捨了房屋、或兄弟、或姊妹、或父、或母、或妻、或兒女、或田地的、必受百倍、並且得看永生、


王對在右邊的說、你們被我父寵愛的、可以進前、得創世以來、為你們所預備的國、


但我告訴你們、不要和兇惡的人作敵、有人打你的右臉、你就將左臉轉過來向他、


但我告訴你們、敵你的人、當愛他、咒詛你的人、當為他祝福、恨你的人、當善待他、陷害你的人、逼迫你的人、當為他祈禱、


耶穌出來、在路上行走、有一個人跑到他面前、跪下問說、良善的夫子、我應當行甚麼事、才能得永生、


有一個教法師、起來試探耶穌說、夫子、我應當行甚麼事、才能得永生、


有一個官來問耶穌說、良善的夫子、我應當行甚麼事、才能得永生、


有人逼迫你們、倒要為他祝福、應當祝福、不可咒詛、


不要以惡報惡、眾人以為善的事、就專心去作、


我們曉得萬事是與愛上帝的人有益、就是按他的旨意被召的人、


他所預先定下的人、又召他們來、所召來的人、又稱他們為義、所稱為義的人、又賜他們榮耀、○


使亞伯拉罕的福、因基督耶穌、臨到異邦人、叫我們眾人因信得着所應許的聖神、○


當彼此慈愛憐憫、互相赦罪、如同上帝為着基督赦你們的罪一樣、


應當謹慎、不要以惡報惡、或彼此相交、或接待眾人、總要從善、好像趕不上的、


後來要得他父親所祝的福、竟被棄絕、雖是號啕痛哭的求、父親仍不回心轉意、這是你們所知道的、○


我必賜福給你、必使你的子孫眾多、


施各樣恩典的上帝、曾召我們、因基督耶穌、得永遠的榮耀、願上帝在你們暫受苦難之後、成全你們、堅固你們、賜你們有力量、使你們根深址固、


跟著我們:

廣告


廣告