線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 4:19 - 李山甫等《新經全書》附注釋

可是由於生活的連累,財富的誘惑,和種種私慾來充滿他們的心,窒息了道理,道理便不結果。

參見章節

更多版本

當代譯本

但生活的憂慮、錢財的迷惑和其他慾望紛紛進來把道擠住了,以致不能結出果實。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

現世的顧慮、財物的誘惑及各方的慾望一起湧進來,把道窒息了,最後結不出果實來。

參見章節

新譯本

然而今世的憂慮、財富的迷惑,以及種種的慾望,接連進來,把道擠住,就結不出果實來。

參見章節

中文標準譯本

但今世的各種憂慮、財富的迷惑,以及其他各種欲望紛紛進來把這話語擠住了,他就成了不結果實的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實。

參見章節

新標點和合本 神版

後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 4:19
28 交叉參考  

那些撒在荊棘中的,就是人聽了道理以後,世俗的思慮,財帛的誘惑,把那道理擠住了,便結不了果實。


耶穌對他的門徒說:「我實在告訴你們:富貴人要進入天國是很難的!


現在斧子已經放在樹根上:那麼,凡不結出好果子的樹,都要砍下來,投入火中。


那播種在荊棘中的,就是人聽到了道理,


耶穌對她說:「瑪爾大,瑪爾大!有很多的事使妳為難,給我少少預備,一個菜就夠了。


你們應該謹慎,預防自己的心受邪淫、貪饕,和對於生活的操心所迷惑,免得那日期如同羅網,突然臨到你們身上;


凡在我身上不結果實的枝子,祂都砍去;結果實的,祂加以修剪,使他結更多的果實。


你們不要盲從現時的潮流,卻要用革新的精神改善自己,為了體驗天主聖善、悅人、成全的旨意。


那時你們隨意犯罪,甘受世俗精神和空中權勢首領的誘惑,牠現在還繼續誘惑悖逆的人。


我們信友並不是對人作戰,而是對眾首領、眾權勢、黑暗世界的管理者、空中的諸惡神。


不要掛慮任何事情,卻要在祈禱中將你們的需要向天主陳述,求祂接濟,感謝祂的恩典。


吩咐今世的財主吧,不要信賴這些無定的財物,卻要依賴厚賜百物給我們享受的天主。


德馬斯因為貪愛世俗,離開了我,跑到德撒洛尼去,哥肋撒往加拉達去了,第鐸往達馬太去了。


你們若十分充足地修養這些聖德,便要時刻不停地努力認識我們的主耶穌   基督,也要達到所期望的目的。


他們在你們赴愛餐時,時常作你們犯罪的機會,只顧吃喝,不顧羞恥;他們是隨風飄蕩的浮雲,在秋天不結果子,死而又死,被拔出根的樹,