線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 1:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

如果有人自以為是敬主的好信徒,卻妄想不必管束自己的舌頭,便是個虛偽的信徒。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果有人自以為虔誠,卻不勒住自己的舌頭,就是在自己欺騙自己,他的所謂虔誠也毫無價值。

參見章節

新譯本

如果有人自以為虔誠,卻不約束他的舌頭,反而自己欺騙自己,這人的虔誠是沒有用的。

參見章節

中文標準譯本

如果有人自以為是虔誠的,卻不克制自己的舌頭,反而欺騙自己的心,這個人的虔誠就是虛妄的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。

參見章節

和合本修訂版

若有人自以為虔誠,卻不勒住自己的舌頭,反欺騙自己的心,這人的虔誠是徒然的。

參見章節
其他翻譯



雅各書 1:26
37 交叉參考  

他們朝拜我,也是徒然的,他們所講的是人作的誡命』」。


他們主張恭敬我,是徒然的,因為他們所宣講的教義,不過是人造的誡命』。


所以你們要謹慎怎樣聽見天主的話;因為凡是富有的,還要多給他;凡是沒有的,就是好像屬他所有的,也要從他手裏奪去」。


我們便成了天主的假證人,我們的證言是給天主作反宣傳,因為我們宣講祂使耶穌復活,實際祂並沒有使耶穌復活,死者都不復活。


若依照我所傳給你們的謹慎保守,必要因它得救,否則你們的信心是空虛的。


希望誰都不自欺。在你們中間,誰願在這世上為明智的人,便應該變成愚人,好能稱為明智的人。


對於那些主要的人物,無論他們從前是怎樣的人我不關心,因為天主不看人情面子,他們對於我並沒有什麼新的要求。


所以那三位稱為柱石的雅各伯、則法和若望,承認主所賜給我的恩寵。與我和巴爾納伯行了同情的握手,讓我們往外邦人那裏去,他們不離開猶太人。


你們遭受了這麼多的苦,都是徒然的,果然實在是徒然的嗎?


人本來不算什麼,若自以為大,便是自欺自騙。


不可從你們口中說出一句壞話,只有說好話,可以培養聽者,使他得到聖寵。


不許說粗魯的,不端莊的,輕佻的,不許說的話;應該說的就是感謝天主的話。


說話要客氣,用智慧作鹽增加詞句的滋味,為了知道怎樣答覆人。


親愛的弟兄們,你們已經知道:應該敏於聽教,遲於發言,更遲於發怒。


不過應該實行天主的道,不要以僅僅聽見為滿足,不然,便是自欺自騙。


無知的人哪,你願意知道僅信而不行善是多麼無用嗎?


「誰愛惜生命,羨慕享受安和的時日,要預防他的舌說出惡言,莫讓他的唇言談狡詐。