線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 17:22 - 李山甫等《新經全書》附注釋

您所賞給了我的榮耀,我已經分給了他們,使他們結合為一,正如我們結合為一一樣;

參見章節

更多版本

當代譯本

我又將你賜給我的榮耀賜給他們,使他們像我們一樣合而為一。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我把你給我的光榮給了他們,好使他們合而為一如同我們是一體的。

參見章節

新譯本

你賜給我的榮耀,我已經賜給了他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

參見章節

中文標準譯本

你賜給我的榮耀, 我已經給了他們, 使他們合而為一, 就像我們是一體的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你所賜給我的榮耀,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

參見章節

新標點和合本 神版

你所賜給我的榮耀,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 17:22
23 交叉參考  

於是祂召集十二位宗徒,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們在污魔身上有權柄,


使你們在我的國內和我一起坐席,得以坐在寶座上,審判以色列十二支派」。


聖言降生成人,居住在我們中間。我們見過祂的榮耀,正是獨子由祂父所能得來的榮耀,充滿恩寵和真理。


是的,我們從祂的豐富領受了一切,新約的寵愛代替了舊約的恩寵。


在那日你們要知道,我在父內,你們在我內,我也在你們內。


父啊!凡是您所託付給我的人,我願意我在哪裏,他們也和我一起在哪裏;使他們得見,您以愛我的緣故從開闢天地以前所賞給了我的榮耀。


他們又將宗徒傳了來,命差役鞭打他們,吩咐他們絕對不要再因耶穌的名講道,就釋放了他們。


祂所預揀的人,祂也召選了他們;祂所召選的人,祂也使他們獲得成義;祂所使獲得成義的人,也使他們享受榮耀。


這樣我們眾人好比在鏡子裏注視天主的榮耀,可是臉沒有蒙蔽着布,因為我們好像被主的聖神變化成這日勝一日發光的肖像。


所以我們是基督的使者,天主藉着我們勸勉你們。我們便以基督的名義懇求你們,要和天主重歸於好。


我們與天主合作,勸導你們不可白受天主的恩寵,


你們建立在宗徒和先知們的根基上,由基督   耶穌親自作角石。


你們蒙恩不僅信基督,還要為祂受苦。


我現在由於為你們而忍受的痛苦歡忻喜樂,因為我在我的身體上補足基督的痛苦,使祂的身體—就是教會得到益處。


我們便將所見所聞的報告給你們,使你們和我們團結,又都一起和父與祂的子耶穌   基督團結。


凡遵守祂誡命的人,居住在天主內,天主居住在他內;憑祂所賞賜給我們的聖神,還可以知道祂居住在我們內。


因為我們在世上如同耶穌完全一樣,對於審判的日子,便坦然無懼,表示我們的愛是完美無缺的,


城墻有十二塊基石,上面刻着羔羊十二位宗徒的名字。