線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 10:12 - 李山甫等《新經全書》附注釋

祂卻一次供獻除罪的祭禮就夠了,然後永世坐在天主聖父的右位,

參見章節

更多版本

當代譯本

而基督一次獻上自己成為永遠的贖罪祭後,就坐在上帝的右邊,

參見章節

新譯本

唯有基督獻上了一次永遠有效的贖罪祭,就在 神的右邊坐下來。

參見章節

中文標準譯本

而這一位為贖罪孽獻上了一個永遠的祭物,就在神的右邊坐下了,

參見章節

新標點和合本 上帝版

但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在上帝的右邊坐下了。

參見章節

新標點和合本 神版

但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在神的右邊坐下了。

參見章節

和合本修訂版

但基督獻了一次永遠有效的贖罪祭,就坐在上帝的右邊,

參見章節
其他翻譯



希伯來書 10:12
15 交叉參考  

主耶穌說完了這些話,被提到天堂上去,坐於天主的右位。


基督   耶穌死了,並且復活了,今又生於天主聖父的右邊為我們轉求。


應該以基督的榜樣,走上愛人的道路;祂寵愛了我們,甘心犧牲自己,為我們將自己供獻於天主,作祂喜悅的犧牲。


如果你們實在和基督一起復活了,你們就僅僅尋求天堂上的福利吧,在那裏基督坐在天主的右位。


祂本身表現出天主的榮耀,自己是天主本體的印像;祂用自己智慧的能力,維持萬有的存在。在洗淨了我們的罪惡以後,昇到高天,坐在全能者的右位。


本着這種意義,我們已經藉着耶穌   基督一次祭獻自己的身體,獲得聖化。


用這唯一的貢獻,祂把自己所聖化的人永久成全了。


其實,凡是大司祭,都是從人間選出的;他的職務,就是代替人執行人對於天主的敬禮:供獻祭品和贖罪的犧牲。


由於他本身的缺欠,不僅應該為民眾的罪,而且也為他自己的罪奉獻犧牲。


祂不如同其他司祭,每日需要首先為自己的罪,然後才為民眾的罪,奉獻犧牲。其實,祂是以自己作犧牲,一次確定地完成了這事。


這教義的主要點,就是:我們有一位坐在天上寶座右位的大司祭,


祂不藉着公羊和牡牛的血,卻藉着本身的血,供給了我們永世的救恩,一次進了至聖所,就足夠了。


將自己作無玷的犧牲,藉着永生的聖神奉獻於天主的基督聖血,豈不更能使我們的良心潔淨,脫離一切使人喪亡的行為,更完美地事奉永生的天主嗎?