Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 10:14 - 李山甫等《新經全書》附注釋

14 用這唯一的貢獻,祂把自己所聖化的人永久成全了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 祂憑一次犧牲,使那些得以聖潔的人永遠純全。

參見章節 複製

新譯本

14 因為他獻上了一次的祭,就使那些成聖的人永遠得到完全。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 事實上,他藉著一個供物,使那些被分別為聖的人永遠得以完全。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 因為他一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 因為他一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 因為他僅只一次獻祭,就使那些得以成聖的人永遠完全。

參見章節 複製




希伯來書 10:14
16 交叉參考  

現在我把你們托給天主和他施恩的道,祂能完成聖化你們的大業,使你們同一切聖者,共享遺產。


大王陛下!路上約在正午,我看見從天降來一道光,比太陽還亮,圍繞我和我的同伴。


使我在外邦人中作基督   耶穌的臣僕,負宣傳天主福音的神聖責任,使外邦人的獻儀,經聖神的祝聖,得被收納。


致書於在格林多城的天主教會,和諸位藉着耶穌   基督而聖化蒙召修德的人,並一切無論在何處呼求我等主耶穌   基督聖名的人;祂是他們的主也是我們的主。


為了用洗禮和洗禮的經,使她潔淨和聖化。


其實法律僅僅含有未來福利的陰影,不含有它們的本身;每年不斷地奉獻的犧牲,絕不能使接近祭臺的人獲得成全。


本着這種意義,我們已經藉着耶穌   基督一次祭獻自己的身體,獲得聖化。


祂卻一次供獻除罪的祭禮就夠了,然後永世坐在天主聖父的右位,


因此,耶穌也是如此,祂的血要使民眾聖化,所以祂在城外受苦受難。


其實,聖化者和受聖化的人,都有惟一的父,因此,耶穌並不以稱他們弟兄為恥。


它沒有辦到使人得到成全的地步。可是,它的用處,就是引起我們發生較好的希望,而這樣與天主接近。


因為祂永世生存替他們祈求,所以也能永久拯救求助於祂的轉求,以接近天主的人。


都不過是關於食品飲劑、種種洗禮,直到全部改革的時期,暫時所立的物質上的規律。


將自己作無玷的犧牲,藉着永生的聖神奉獻於天主的基督聖血,豈不更能使我們的良心潔淨,脫離一切使人喪亡的行為,更完美地事奉永生的天主嗎?


耶穌   基督的僕人、雅各伯的弟弟猶達,致信於天主父所寵愛的信友。耶穌   基督召選了你們,又保護你們。


跟著我們:

廣告


廣告