線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:20 - 李山甫等《新經全書》附注釋

於是,我首先在達瑪斯,隨後在耶路撒冷,在猶太全省和外邦人中,勸人悔改,歸向天主,並依照悔改的心度生活。

參見章節

更多版本

當代譯本

我先在大馬士革,然後到耶路撒冷、猶太全境和外族人當中勸人悔改歸向上帝,行事為人要與悔改的心相稱。

參見章節

新譯本

先向大馬士革、耶路撒冷、猶太全地的人宣講,後向外族人宣講,叫他們悔改,歸向 神,行事與悔改的心相稱。

參見章節

中文標準譯本

我首先在大馬士革,然後在耶路撒冷、猶太全地以及外邦人中,告誡人們要悔改,歸向神,行事與悔改的心相稱。

參見章節

新標點和合本 上帝版

先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向上帝,行事與悔改的心相稱。

參見章節

新標點和合本 神版

先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向神,行事與悔改的心相稱。

參見章節

和合本修訂版

我先在大馬士革,後在耶路撒冷和猶太全地,以及外邦,勸勉他們應當悔改歸向上帝,行事與悔改的心相稱。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:20
56 交叉參考  

「你們悔改吧,因為天國來到了」。


所以你們結出相稱於悔改的果子吧!


從那時候耶穌開始傳教說:「你們悔改吧!因為天國來到了」。


你們應該明瞭這話的意思!我要的是仁慈,不要祭品,因為我並沒有來召選義人,卻來召選罪人」。


他們就出去宣講,勸人悔改;


他要使許多以色列人重歸於他們的天主。


你們可以信我的話,一定不大!可是你們若不悔改,都要如此滅亡。


你們又可以信我的話,一定不重!可是你們若不悔改,都要如此滅亡」。


同樣我告訴你們,天主的使者,為了一個罪人的悔改,也這樣喜歡」。


同樣我告訴你們:如果有一個罪人悔改,較比有九十九個用不着悔改的義人,在天堂上,要有更大的喜樂」。


伯多祿的話使聽眾放心,都頌揚天主說:「所以,天主也賞賜了外邦人悔罪的心,使他們獲得生命」。


所以,據我的意見,不可難為歸向天主的外邦人。


天主不追究,人不認識他的時代,現在在各處吩咐一切人都悔改。


伯多祿回答說:「應該悔改,每人應該以耶穌   基督的名受贖罪的洗禮,以後都要領受聖神的特恩。


給一切人,無論是猶太人或希臘人,證明除非歸向天主並信我主耶穌   基督不可」。


我要從這個民族和其他一切我派你去的民族中,救出你來;


「亞格力巴王啊,我聽見了這些話,便不得不服從從天上異象得來的話。


所以,都悔改歸化吧,使你們的罪惡獲得赦免,


主回答說:「你去吧,他是我特選的助手,在萬民萬王和以色列人面前,要顯揚我的名。


里達和沙隆的一切居民,看見這種奇跡,就歸向了天主。


或是你輕視天主高厚的仁慈、寛容和忍耐,不願意注意使你悔改的那天主的仁慈嗎?


當他們歸向主的時候,首帕方才揭去。


依照天主的心而受的憂傷,生出確定有益的悔改;依照世俗的心而受的憂傷卻生出死亡。


我便求你們,並且在主內囑咐你們,千萬不要以外教人的方式生活。他們任意隨從自己空虛的思想;


人人談論我們在你們那裏有了什麼成功,你們怎樣從偶像歸向了天主,來事奉生活真實的天主,


因着痛和毒瘡,都褻瀆天主,依然不悔改,不脫離他們的惡行。


我給了她悔改的時間,她卻不肯悔改。


你應該回想你是從多麼高的地處墮落了,心裏後悔,重新本照以前的行為作吧。你若不作,我要到你那裏去,你若不悔改,我要移動你的燈臺。


所以你要回想你所領受和聽見的教訓,留意遵守,誠心悔改。你若不留意,我必要如同賊一樣到你那裏去,你不能知道我去的時刻。