線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:42 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

到那裏將要哀哭切齒了!

參見章節

更多版本

當代譯本

扔進火爐裡。他們將在那裡哀哭切齒。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

把他們投進火窑裏,在那裏有哭泣和咬牙切齒。

參見章節

新譯本

丟進火爐,在那裡必要哀哭切齒。

參見章節

中文標準譯本

把他們丟進火爐裡。在那裡將有哀哭和切齒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

丟在火爐裏;在那裏必要哀哭切齒了。

參見章節

新標點和合本 神版

丟在火爐裏;在那裏必要哀哭切齒了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:42
19 交叉參考  

到那裏,將要哀哭切齒了!


於是王吩咐用人說:把他的手腳捆起來,丟在外邊黑暗裏去。他在那裏只有哀哭切齒了!


王又對那在左邊的說:你們這些被咒詛的人,要離開我,往那給魔鬼和他的使者,所預備的永火裏去:


他手拿著木掀,要揚淨場上的麥子;把麥子收在倉裏,糠秕子就用不滅的火燒了。


但本國的子民,將要被趕到外邊黑暗裏去;在那裏就是哀哭切齒的了!」


你們將要看見亞伯拉罕,以撒,雅各,和眾先知,都在上帝的國裏,自己卻被趕逐在外,那時你們只有哀哭切齒了。


這等人必喝那干犯上帝大怒的酒:這酒是純一不雜,存在上帝忿怒的杯中,他們要在聖天使和羔羊面前受火和硫磺的痛苦。」


那獸被擒拿,那在獸面前行奇事,迷惑受那獸的記號和拜偶像的人的假先知,也與獸同被擒拿;他們兩個就活活的被丟在燒硫磺的火坑裏;


那迷惑他們的魔鬼,被丟在燒硫磺的火坑裏,就是獸和假先知所在的地方,要和牠們晝夜受痛苦,直到永永遠遠。


惟有那些膽小的,無信的,可惡的,殺人的,淫亂的,行邪術的,拜偶像的,並一切說謊話的,他們的一分,就是在那燒著的硫磺火坑裏,這樣死是第二次的。」


他就開了無底坑;便有煙從坑裏往上冒,好像大爐的煙;日光和空氣都因這坑裏的煙昏暗了。