線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:37 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌說:「那撒好種的:就是人子。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「那撒下好種子的就是人子,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他回答:「那撒好種子的是人子;

參見章節

新譯本

他回答:“那撒好種子的是人子,

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答說:「那撒好種子的是人子。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他回答說:「那撒好種的就是人子;

參見章節

新標點和合本 神版

他回答說:「那撒好種的就是人子;

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:37
16 交叉參考  

「人接待你們,也是接待我;接待我,也是接待那差遣我的。


耶穌再用比喻對眾人說:「天國,好比一個人撒好種在他的田裏:


他的僕人前來問他說:「主人!你不是撒好種子在你的田裏麼?那些稗子是從那裏來的呢?」


撒的時候,有落在路上的,雀鳥飛來吃了那種子;


人子要差他的使者,把一切引人犯罪的,和作孽的,全都從他的國裏剔出來,丟在火爐裏。


耶穌說:「狐狸有洞,空中的雀鳥有窩;只是人子沒有枕頭之處。」


又說:聽從你們的,就是聽從我,背棄你們的,就是背棄我;背棄我的,就是背棄那差我來的。」


我切切實實告訴你們:凡接納我所差遣的,就是接納我;接納我,就是接納那位差我來的。


耶穌又對他們說:「願你們平安:父怎樣差遣我,我也怎樣差遣你們。」


但聖靈降臨在你們身上,你們將要領受能力:作我的見證人,在耶路撒冷和猶太全地,並撒馬利亞直到地極。」


但除了基督藉著我所成的事,我甚麼都不敢題,只題他藉我所講所行的,用神跡奇事,和聖靈的能力,叫外邦人順服了。


在古時候,上帝既藉著眾先知多次多方的曉諭我們的列祖,


我們若輕忽了這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是憑主親自所講的,為後來聽見他的人,給我們證實了。